Käännös "give to world" espanja
Give to world
Käännösesimerkit
In particular, the international community must help Muslims to give the world a true picture of Islam as a religion of progress, freedom and love.
En particular, la comunidad internacional debe ayudar a los musulmanes a dar al mundo una visión auténtica del Islam como religión de progreso, libertad y amor.
Together we should reduce the distance that still separates us, work towards finding common ground and, in a realistic way, give the world a functional, credible, efficient and democratic organ that can represent the aspirations of peoples and the will of States.
Juntos debemos reducir la distancia que aún nos separa, trabajar por hallar un denominador común y, de una manera objetiva, dar al mundo un órgano funcional, digno de crédito, eficiente y democrático que pueda representar las aspiraciones de los pueblos y la voluntad de los Estados.
Nonetheless, it would appear that this spring, Geneva has resolved to give the world what it had sought for so long.
Sin embargo, parecería que Ginebra ha resuelto esta primavera dar al mundo lo que por mucho tiempo se le decía.
The resolution on the future global approach to ending poverty and giving the world a sustainable future contains language on natural and man-made disasters, prevention activities and resilient cities.
En la resolución sobre el futuro enfoque global para acabar con la pobreza y dar al mundo un futuro sostenible se habla de desastres naturales y desastres causados por el hombre, actividades de prevención y ciudades resilientes.
Hearing their voices can give the world a new impetus for a just and sustainable development.
Oír sus voces puede dar al mundo un nuevo impulso para un desarrollo justo y sostenible.
We have before us the moral responsibility to give the world a lesson in humanity and to recover the hope that has nearly been lost, that a more just and honourable world is possible.
Tenemos ante nosotros la responsabilidad moral de dar al mundo una lección de humanidad y recuperar la esperanza casi perdida en un mundo más justo y digno, que es posible.
21. Mr. O'Flaherty said that one additional advantage to publicity was that it contributed to the Committee's accountability by giving the world a better sense of its actions.
El Sr. O'Flaherty dice que una ventaja adicional de la publicidad reside en que aumenta la responsabilidad del Comité al dar al mundo una mayor sensación de sus acciones.
Japan is trying very hard to give the world the impression that it is opposed to nuclear weapons by talking a lot about its horrendous experience of nuclear attack.
El Japón está tratando ansiosamente de dar al mundo la impresión de que se opone a las armas nucleares hablando profusamente acerca de su horrenda experiencia del ataque nuclear.
But none of them can take the place of the United Nations in giving the world of tomorrow a set of comprehensive rules.
Es cierto que existen organizaciones sectoriales con competencias propias muy importantes, pero ninguna puede sustituir a las Naciones Unidas para dar al mundo de mañana las reglas comunes.
Without giving the world our meaning, how frightened Lóri was!
Sin dar al mundo nuestro sentido, ¡cómo se asustaba Lori!
Wand at the ready, she was prepared to give the world whatever it wished for.
Esgrimió la varita, y se dispuso a dar al mundo lo que el mundo desease.
I doubt if I ever thought of that, that there was something to give the world as well as to take from it.
No creo que pensara alguna vez en eso, en que había algo que dar al mundo además de recibir de él.
Tankado figured if he was dead, he wouldn’tneed the money—why not give the world a little farewellgift?”
Tankado pensó que, si moría, no necesitaría el dinero. ¿Por qué no dar al mundo un pequeño regalo de despedida?
To give this world to Malagate, for his palaces and whirligigs and casinos—it would be like giving a child to a squad of Sarcoy soldiers.
Dar este mundo a Malagate para sus palacios, sus vicios y sus casinos... es como entregar a un niño una colección de soldados de Sarcoy.
He was also a very kind man who had a lot of love to give the world, and he helped clean up the slum in our town;
También era un hombre muy bueno, tenía mucho amor que dar al mundo, y ayudó a eliminar la miseria en nuestra ciudad;
I cannot understand why a biographer, having undertaken to give the world details of a famous man’s life, should hesitate, as so often happens, to give details of his death also.
No puedo comprender por qué un biógrafo, habiéndose propuesto dar al mundo detalles de la vida de un hombre famoso, tiene que vacilar, como ocurre a menudo, en darlos también de su muerte.
In effect, he gives it away.” Susan’s eyes widened. “Free downloads?” “Exactly. Tankado figured if he was dead, he wouldn’t need the money‑why not give the world a little farewell gift?”
Susan no daba crédito a lo que oía. —¿Descargas gratuitas? —Exacto. Tankado pensó que, si moría, no necesitaría el dinero. ¿Por qué no dar al mundo un pequeño regalo de despedida?
He seemed to think that continual urging would make them take the actions which would be the wildest and most reckless of gambles, but still might give the world he remembered at least a faint chance of surviving.
Parecía pensar que apremiándoles de manera continua les incitaría a emprender acciones que podrían ser el juego más frenético y descuidado de todos, pero que aún podían dar al mundo que recordaba una última y débil posibilidad de supervivencia.
It had supplied the plains with many of their greatest wizards and witches and, once again, the philosopher might have marvelled that such a four- square people could give the world so many successful magical practitioners, being quite unaware that only those with their feet on rock can build castles in the air.
Había provisto a las llanuras con muchos de sus más grandes magos y brujas y, una vez más, el filósofo podría haberse maravillado de que personas tan francas pudieran dar al mundo tantos profesionales mágicos exitosos, sin darse cuenta de que solamente aquellos con los pies sobre la roca pueden construir castillos en el aire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test