Käännös "gets it" espanja
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
I understand that the President-elect's office needs support to get the job done.
Entiendo que la oficina del Presidente electo necesite apoyo para hacer el trabajo.
The JJWC still has a big challenge of getting the law properly understood and implemented, particularly at the level of local government units (LGUs).
El Consejo de Justicia Juvenil y Bienestar (JJWC) todavía tiene el gran reto de hacer que esta ley se entienda y aplique adecuadamente, en particular a nivel de las administraciones locales.
"Assurance of Service", in this context, refers to "getting rid of" the spent fuel.
Por "garantía de servicio" en este contexto se entiende "deshacerse" del combustible gastado.
We are preparing for a very important conference. Let somebody explain this, because frankly I don't get it.
Estamos preparando una Conferencia muy importante; que me expliquen, porque yo, francamente, no lo entiendo, señor.
I can understand such arguments and the cautious desire not to get involved in other people's internal quarrels.
Entiendo esos argumentos y el deseo cauto de no tomar parte en las disputas internas de otros.
a "Coverage" describes the extent to which an intervention is delivered to the target population, that is, the proportion of the target population in need of an intervention that actually gets it.
a Por "cobertura" se entiende el grado en que una determinada intervención abarca a la población destinataria, es decir, el porcentaje de esa población destinataria que necesita una intervención y efectivamente la recibe.
I hope you get the main point.
Espero que entienda cuál es la cuestión principal.
(b) Simplifying the message so that people can readily understand it and get involved;
2. Simplificar el mensaje a fin de que la gente lo entienda fácilmente y participe;
In situations of rape, for example, the legal or common law definition of rape is when a man gets carnal knowledge (sexual intercourse) with a woman without her consent.
Por ejemplo, en la legislación y en el common law, se entiende por violación las relaciones sexuales mantenidas por un hombre con una mujer sin consentimiento de ésta.
- I get it, I get it, sweetie.
- Lo entiendo, lo entiendo, cariño.
And I get it, I get it.
Y lo entiendo, lo entiendo.
Okay, I get it, I get it.
Vale, lo entiendo, Lo entiendo.
No, I get it, I get it.
No, lo entiendo, lo entiendo.
I get it, I get it, ash.
Lo entiendo, lo entiendo, Ash.
- I get it, I get it okay
- Lo entiendo, lo entiendo bien.
Get it? Yes, I do get it.
¿Lo entiendes? Si, lo entiendo.
Oh, I get it, I get it.
Oh, lo entiendo, lo entiendo.
I don’t get it, I just don’t get it ...’
entiendo, de verdad que no lo entiendo.
I get it, I get it, said Richard.
Ya lo entiendo, ya lo entiendo, dijo Richard.
Well, I don’t get it, I don’t get it.”
Bueno, la verdad es que no lo entiendo, no lo entiendo en absoluto.
“What’s not to get?”
—¿Qué es lo que no entiendes?
Don't you get that?
¿Es que no lo entiende?
“Don’t y’all get it?
—¿Es que no lo entiendes?
“But – I don’t get it.
   —Pero..., no entiendo.
If the participant is poor and has not been able to get a new job, premium will be paid by the Government.
Si la persona es pobre o no consigue un nuevo empleo, el Gobierno paga la prima.
In reality, the more money a candidate has the more votes he gets to win.
En realidad, cuanto más dinero tiene el candidato, tanto más votos consigue.
Although there are more women candidates standing they are not managing to increase the number of votes that women overall get.
A pesar de que hay más candidatas no se consigue aumentar el número de votos que reciben las mujeres.
Then, he gets a licence for up to seven o'clock in the evening.
Luego consigue una licencia válida hasta las 19.00 horas.
In reality, the more money a candidate has the more votes she gets to win.
En realidad, cuanto más dinero tiene el candidato, más votos consigue.
Then, a doctor gets a licence for himself, but he doesn't get a licence for his car.
Finalmente, un médico consigue una licencia para sí, pero no la consigue para su automóvil.
- You get it.
- Usted lo consigue.
She get it?
Ella lo consigue?
Anna gets it.
Anna lo consigue.
Ricky gets it.
Ricky lo consigue.
Where does it get you?
¿Qué se consigue con eso?
But get the money.
Pero consigue el dinero.
Get your brother’s.”
Consigue la de tu hermano.
That slice you get.
La porción que consigues.
Get someone else.”
Consigue a otra persona.
How do you get that?
¿Cómo la consigues?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test