Käännös "gain momentum" espanja
Käännösesimerkit
(b) Use these recommendations as a tool for action, in partnership with civil society and in particular with the involvement of children, to ensure that every girl and boy is protected from all forms of physical, sexual and psychological violence and to gain momentum for practical and, where appropriate, time-bound actions to prevent and respond to such violence and abuse; and
b) Utilice esas recomendaciones como instrumento de actuación, en colaboración con la sociedad civil y en particular con la participación de los niños, para lograr que todas las niñas y los niños estén protegidos de todas las formas de violencia física, sexual y psicológica y ganar impulso para realizar intervenciones prácticas y, cuando proceda, con plazos fijados para prevenir la violencia y los abusos mencionados y actuar contra ellos; y
(b) Use these recommendations as a tool for action in partnership with civil society and in particular with the involvement of children, to ensure that every child is protected from all forms of physical, sexual and mental violence and to gain momentum for concrete and, where appropriate, time-bound actions to prevent and respond to such violence and abuse;
b) Utilizar estas recomendaciones como instrumento para la acción en asociación con la sociedad civil y en particular con la participación de niños, para garantizar que cada niño esté protegido contra todas las formas de violencia física, sexual y psíquica, y a fin de ganar impulso para acciones concretas y, de proceder, acciones sujetas a plazos para prevenir esas formas de violencia y abuso y o reprimirlas; y
(b) Use these recommendations as a tool for action in partnership with civil society and, in particular, with the involvement of children to ensure that all children are protected from all forms of physical, sexual and psychological violence and to gain momentum for practical and, where appropriate, time-bound actions to prevent and respond to such violence and abuse;
b) Utilice esas recomendaciones como instrumento de acción, en colaboración con la sociedad civil y en particular con la participación de los niños, para lograr que todos los niños estén protegidos contra todas las formas de violencia física, sexual y psicológica y ganar impulso para realizar intervenciones prácticas y, cuando proceda, con plazos fijados para prevenir la violencia y los abusos mencionados y reprimirlos.
(b) Use the recommendations of the Study as a tool for action in partnership with civil society and, in particular, with the involvement of children to ensure that all children are protected from all forms of physical, sexual and psychological violence and to gain momentum for concrete and time-bound actions to prevent and respond to such violence and abuse; and
b) Utilice las recomendaciones del Estudio como instrumento para la acción en asociación con la sociedad civil y, en particular, con la participación de los niños, para garantizar que todos los niños estén protegidos contra todas las formas de violencia física, sexual y psicológica, y ganar impulso para adoptar medidas concretas y con plazo determinado para impedir y responder a esa violencia y malos tratos; y
In fact, growth started to gain momentum from the first quarter of 2009, although many export-oriented economies only moved into positive territory around the third quarter.
De hecho, el crecimiento comenzó a ganar impulso a partir del primer trimestre de 2009, aunque muchas economías orientadas hacia las exportaciones no entraron en terreno positivo hasta más o menos el tercer trimestre.
In that respect, the implementation of the National Action Plan on Peace, Reconciliation and Justice adopted in December 2005 has yet to gain momentum.
A ese respecto, aún debe ganar impulso la puesta en práctica del Plan Nacional de Paz, Reconciliación y Justicia adoptado en diciembre de 2005.
It's a gaining momentum as we speak.
Ya está ahí afuera. Debemos ganar impulso mientras hablamos.
the serious component of hunter's campaign snowballed and, as the movement gained momentum, I think hunter actually believed that he had a chance.
El componente serio de la campaña de Hunter creció enormemente y, al ganar impulso el movimiento, creo que Hunter realmente creyó que tenía una oportunidad.
He threw himself to his left, rolled once to gain momentum.
Se lanzó a su izquierda, rodó una vez para ganar impulso.
Tom found that he could gain momentum by shifting his body weight.
Tom descubrió que podía ganar impulso al cambiar el peso de su cuerpo.
Jared grabbed at his left hand and caught him before his fall had gained momentum.
Jared lo agarró por la mano izquierda y lo sujetó antes de que su caída ganara impulso.
He ran a few steps with it to gain momentum, then leaped, threw his right leg over; he was up.
Después retrocedió unos cuantos pasos para ganar impulso, brincó levantando primero la pierna derecha, y finalmente lo montó.
Quickly they did his bidding; and as they commenced to swing her body to and fro, to gain momentum against the moment that they would release their holds and cast her into the deep lake, she heard The Prophet reciting her iniquities that Jehovah was about to judge in his own peculiar way.
Rápidamente le obedecieron y, cuando empezaban a hacer oscilar su cuerpo hacia un lado y otro, para ganar impulso hasta el momento en que la soltaran y la arrojaran al profundo lago, oyó al profeta recitar las iniquidades que ella había cometido y que Jehovah estaba a punto de juzgar a su peculiar manera.
The Nord-Express, russified at Verzhbolovo, retained the brown facings of its cars, but now became more sedate, wide-flanked, thoroughly heated, and, instead of gathering full speed right away, took a long time to gain momentum after a stop.
El Nord-Express, rusificado en Verzhbolovo, conservó el revestimiento marrón de sus vagones, pero su aspecto quedó mucho más formal, sus flancos cubiertos hasta una altura mayor, hubo calefacción en todo su interior, y, en vez de alcanzar velocidad inmediatamente, le llevaba mucho tiempo ganar impulso después de cada parada.
Urbanization is rapidly gaining momentum.
La urbanización está ganando impulso rápidamente.
The peace process continues to gain momentum.
El proceso de paz continúa ganando impulso.
120. The provision of PMTCT services continued to gain momentum worldwide.
La prestación de servicios para prevenir la transmisión del VIH de la madre al niño siguió ganando impulso en todo el mundo.
16. Around the globe, law reform for children's protection from violence is gaining momentum.
16. La reforma legislativa para proteger a los niños de la violencia está ganando impulso en todo el mundo.
Even among the developed countries, the trend to support South-South cooperation is gaining momentum.
Incluso entre los países desarrollados está ganando impulso el principio de apoyar a la cooperación Sur-Sur.
Furthermore, the legal basis to conduct IMS work is gaining momentum.
Además, la base jurídica para la realización de la labor del sistema de vigilancia internacional está ganando impulso.
Multipolarity is gaining momentum in a global as well as a regional context.
La multipolaridad está ganando impulso en un contexto mundial y regional.
The peace process, in the context of federalism, is continuing to gain momentum.
En el contexto del federalismo, el proceso de paz sigue ganando impulso.
The CICA process is gaining momentum and has already become an important factor in international relations today.
El proceso de esta Reunión está ganando impulso y se ha convertido hoy en un factor importante en las relaciones internacionales.
We optimistically view the positive processes that are gaining momentum in Afghanistan.
Consideramos con optimismo los procesos positivos que están ganando impulso en el Afganistán.
The raging waters are gaining momentum.
Las furiosas aguas están ganando impulso.
In fact, I have a sense that the book is actually gaining momentum.
De hecho, tengo la sensacion de que el libro en realidad esta ganando impulso.
This foreign influence has been gaining momentum for far too long. And it is your job, as the future of this great nation, to protect our Aryan respect for empirical observation.
Esta influencia extranjera ha estado ganando impulso por demasiado tiempo, y es su trabajo, como el futuro de esta gran nación, proteger nuestro respeto ario por la observación empírica.
This El Gato, he's gaining momentum, power.
Este El Gato , él está ganando impulso , la energía .
Look, I really feel that we're gaining momentum.
Nº Estamos ganando impulso
We're gaining momentum right now.
Estamos ganando impulso En este momento.
Our movement is gaining momentum, it has the backing of the Jedi.
Nuestro movimiento está ganando impulso. Tiene el apoyo de los Jedis.
The Freedom League's gaining momentum, funded by people like Hugo Wainwright.
La Liga de la Libertad está ganando impulso, financiada por personas como Hugo Wainwright.
My opponents on the intelligence committee are gaining momentum.
Mis oponentes en el comité de inteligencia están ganando impulso.
Without him, the forces that are gaining momentum to fight for Polish independence from moscow wither and die, but Bielawski has to live to maintain the fiction of Polish independence.
Sin él, las fuerzas que están ganando impulso para luchar por la independencia polaca de Moscú se marchitarán y morirán, pero Bielawski tiene que vivir para mantener la ficción de la independencia polaca.
The Jihad had gone on for decades now, gaining momentum.
La Yihad llevaba décadas en marcha, ganando impulso.
Linbarger seemed to feel he was gaining momentum, winning an argument.
Linbarger parecía sentir que estaba ganando impulso, saliendo victorioso en una disputa.
The elephants thundered up the aisles through the legions, gaining momentum.
Los elefantes llegaron atronando por los pasillos dejados en las legiones, ganando impulso.
It rolled down the incline, gaining momentum as it went, knocking over trees, setting grass and bushes aflame, and letting loose countless rocks and gravel.
La roca rodó por la pendiente, ganando impulso a medida que avanzaba, derribando árboles, incendiando arbustos y hierbas y desprendiendo innumerables piedras y grava.
Guenhwyvar had gone across right behind Drizzt to leap into the evergreens, while Drizzt had tumbled headlong, gaining momentum, into the darkness.
Guenhwyvar había cruzado justo por detrás de Drizzt para adentrarse de un salto entre los árboles perennes, mientras Drizzt se había lanzado de cabeza, ganando impulso, hacia la oscuridad.
The long strap wrapped again and again around the creature’s neck, gaining momentum with each turn, and the weights on either end hit the quaggoth’s head with a pair of satisfying thunks.
La larga correa se enrolló una y otra vez alrededor del cuello de la criatura, ganando impulso con cada giro, y los pesos de cada extremo golpearon la cabeza del ser con golpes sordos.
Markoff had jettisoned all unnecessary mass, now that he was coming up to escape velocity and need no longer plod patiently around the Earth, gaining momentum on each circuit.
Markoff había arrojado por la borda toda la masa innecesaria, ahora que entraba en velocidad de escape y ya no necesitaba girar penosamente en torno a la Tierra, ganando impulso en cada vuelta.
He seemingly attained his illogical posture by gaining momentum, leaning over several times, until the inertia carried his body to a vertical stand, so that for an instant he "sat on his head."
Aparentemente lograba su ilógica postura ganando impulso, inclinándose varias veces hasta que la inercia llevaba su cuerpo a una posición vertical, de modo que por un instante "se sentaba de cabeza".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test