Käännös "frame by frame" espanja
Frame by frame
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Back it up frame by frame.
Atrás. Cuadro por cuadro.
We'll go frame by frame.
Iremos cuadro por cuadro.
Enhance, then forward frame-by-frame.
Adelanta, cuadro por cuadro.
Now move frame by frame.
Ahora cuadro por cuadro.
Run that back, frame by frame.
Retrocede cuadro por cuadro.
Stanley would be going over it frame by frame.
Stanley la analizaría cuadro por cuadro.
I’d like to study the film frame by frame.”
Me gustaría estudiar el film cuadro por cuadro.
Arkady rewound and watched frame by frame.
Arkady hizo retroceder la cinta y miró cuadro por cuadro.
Guillaume moved the handle gently and the film advanced frame by frame like a series of overlapping photographs.
Guillaume manipuló con delicadeza el aparato y la película avanzó cuadro por cuadro, como una serie de fotos que se superponen lentamente.
The last three times, the picture was advanced frame by frame while the young Major took notes at every one.
En los tres últimos minutos, avanzaron la imagen cuadro por cuadro, y el joven mayor tomó notas sobre cada uno.
He went frame by frame until he saw a reflection in the bus's folded glass door of Vanko handing out business cards.
Fue cuadro por cuadro hasta que vio un reflejo en la puerta de vidrio, en que Vanko entregaba tarjetas profesionales.
We now went through it frame by frame, and when we reached the point where the wooden cube was a transparent outline, we paused the video.
Esta vez lo reprodujimos cuadro a cuadro y, cuando alcanzamos la parte en la que el cubo de madera quedaba reducido a un contorno transparente, lo pausamos.
We played it back frame by frame, and when we reached the point where the incinerated wooden cube was a transparent outline, we paused the image. Do you remember what Lin Yun said then?
Cuando reprodujimos el metraje cuadro a cuadro de aquel cubo de madera volviéndose transparente y congelamos la imagen, ¿qué dijo Lin Yun?
The first time, I do miss it, and I have to drag time to a stop and turn it forward, breathing out slow, slow, inching frame by frame until I see him.
La primera vez sí la pierdo, entonces tengo que tirar del tiempo hasta detenerlo y pasarlo hacia adelante, exhalando despacio, muy despacio, cuadro a cuadro hasta que lo veo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test