Käännös "fat" espanja
adjektiivi
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
- carnes
- grasa
- gordo
- grueso
- grosura
- manteca
- fértil
- pingüe
- grasiento
- craso
- lardo
- enjundioso
- lujoso
- pella
- muy grave
substantiivi
According to the testimonies of numerous witnesses, after an innocent person is murdered, the following inscription is carved into the flesh of his body, "Do not eat so much, Georgians, do not get fat.
Según los testimonios de numerosos testigos, cuando un inocente es asesinado, le marcan en la carne la siguiente inscripción: "No comáis tanto, georgianos, no engordéis.
15. Most imports are for home use, consisting mainly of cereals, eggs, fats, meats, milk, sugar, machinery, lubricating oil and building materials.
15. La mayor parte de las importaciones se destinan a usos domésticos y consisten principalmente en cereales, huevos, grasas, carnes, leche, azúcar, maquinaria, aceite lubricante y materiales de construcción.
A direct correlation exists between food intake, especially fish, meat and dairy products, and marine mammals, and lindane concentrations in body fat and human milk.
Existe una correlación directa entre la misma, especialmente de pescados, carnes, productos lácteos y mamíferos marinos, y las concentraciones de lindano en los tejidos adiposos y la leche materna de los seres humanos.
The great majority of them eat pork, fish, chicken or eggs twice a week to supplement their diet with protein and basic fats.
La gran mayoría se alimentan con carne de cerdo, pescado, gallina o huevo dos veces a la semana para complementar la dieta obteniendo la proteína y grasas básicas.
The Lithuanians have chosen to cut on meat and fat and have started consuming more fish and fish products; however this is not relevant across all age brackets.
Los lituanos han optado por reducir el consumo de carne y grasa y han comenzado a consumir más pescado y productos pesqueros; no obstante, no ocurre así en todos los grupos de edad.
503. The nutrition transition is characterized by high consumption of meat, other saturated fats and refined sugars and relatively low consumption of fibre and complex carbohydrates.
503. La transición nutricional se caracteriza por un alto consumo de carnes, otras grasas saturadas y azúcares refinados y un relativamente bajo consumo de fibras e hidratos de carbono complejos.
The flesh is a fat and foolish thing that seeks to control us.
La carne es algo graso y loco que se apodera de nosotros.
The dancer is not young, and she is fat.
La bailarina está entrada en carnes y hace tiempo que ha dejado de ser joven.
substantiivi
:: Replacing trans-fats with unsaturated fat in food
:: Sustituir las grasas trans por grasas no saturadas en los alimentos
There has been a dramatic change in replacing animal fats with plant fats, and a decrease in the general consumption of food fats.
Se ha producido un cambio drástico en la sustitución de grasas animales por grasas vegetales, así como un descenso en el consumo general de alimentos grasos.
Pigoons are fat, and fat is a carbohydrate.
Los cerdones son grasa, y la grasa es un hidrato de carbono.
She said fat was good, fat was warm and comfortable.
Ella decía que la grasa era buena, que la grasa abrigaba y era confortable.
“Some fats are good, but not that fat.”
—No —replico—. Hay grasas buenas, pero esa no es una de ellas.
In wilderness areas, Americans also burned all kinds of fat – hog fat, deer fat, bear fat, even the fat of passenger pigeons – and fish oils, though all these were smoky and stank.
En zonas más salvajes, se quemaban además todo tipo de grasas —grasa de cerdo, grasa de venado, grasa de oso e incluso la grasa de alguna que otra paloma— y aceites de pescado, a pesar de lo mucho que humeaban y apestaban.
adjektiivi
Only exceptionally, and because of special features in their prosecution - which ultimately reinforces the previous observation - are the so-called "fat cats" from the privileged strata of society caught and tried.
Sólo por excepción y con particularidades en su procesamiento -que finalmente refuerzan la observación anterior- se detiene y juzga a los llamados "peces gordos" ubicados en estratos privilegiados de la escala social.
39. Second, the Administrator stated that the last six years of downsizing had cut the fat out of the UNDP budget, and had in fact cut into the muscle and bone of the organization, leaving it weakened in numerous areas.
El Administrador dijo que, en segundo lugar, los últimos seis años de reducciones habían recortado del presupuesto lo gordo y afectado, en la práctica, los músculos y los huesos del organismo, lo que había debilitado determinadas partes.
More than a quarter of the teenagers questioned stated that they are fat, and 13 per cent said that they were not attractive.69
Más de un 25% de los adolescentes encuestados afirmaron estar gordos y el 13% de ellos no se encontraban atractivos.
A similar study carried out in 1971 reported that 26 per cent of girls in Year 9 felt they were too fat.
En un estudio similar realizado en 1971 se afirmaba que el 26% de las chicas del noveno grado creían que estaban demasiado gordas.
So we are now entitled to expect seven fat cows, and with you in the Chair perhaps we will have a programme of work which is acceptable to everyone and by everyone.
Estamos, pues, en el derecho de lograr ahora las siete vacas gordas, y tal vez su presencia en la Presidencia nos permita lograr un programa de trabajo que sea aceptable para todos y por todos.
Eight per cent of the girls in Year 9 were slimming; 57 per cent felt they were a little or much too fat while 27 per cent were happy with their weight.
El 8% de las chicas del noveno grado intentaban adelgazar; el 57% de ellas creían que estaban un poco o muy gordas, y el 27% estaban satisfechas con su peso.
In Year 5, there was little difference in the way girls and boys respectively viewed their bodies, but in Years 7 and 9 a sizeable proportion of the girls feel they are too fat while the boys feel they are too thin.
En el quinto grado había poca diferencia sobre la forma en que las chicas y los chicos se representaban su cuerpo, pero en los grados séptimo y noveno una buena proporción de chicas pensaban que estaban demasiado gordas mientras que los chicos pensaban que estaban demasiado delgados.
I think it was more like, "fat. Fat, fat, fat, fat."
Creo que era algo más como: "Gordo, gordo, gordo, gordo, gordo".
I do look fat, don’t I? I feel fat.” “Maggie. You’re not fat.”
Parezco gorda, ¿a que sí? Me siento gorda. —Maggie, tú no estás gorda.
adjektiivi
Investors will be respected; indeed, they will be guaranteed a return on their investment and the right to make a profit. But they will not make fat profits as they did before, and then fail to resolve my country's social problems.
Se respetará a los inversores; sí se garantizará que recuperen su inversión y que tengan derecho a ganar, pero no ganarán como antes de lo grueso para después no resolver los problemas sociales de mi país.
But too fat, too fat—when he fell, he broke his back.
Pero demasiado grueso, demasiado grueso. Al caer, se rompió la espalda.
substantiivi
The fire climbed the hill and crunched the pines, ate the wooden summer house of Lucius Aemilius and grew fat on it.
El incendio trepó por la colina y se comió los pinos, ganando grosura al devorar la casa veraniega de Lucio Emilio.
FOUR The month of the oxeyed goddess and, round about its ides, the weather has improved sufficiently for me to move my chair out of doors and admire the fat thrushes or enjoy the wink of the sun in the leaves of the planetrees.
VUELTOS LOS IDUS del mes consagrado a la diosa de los ojos de novilla, la mejoría del tiempo me permite sacar el sillón al aire libre, para poner los maravillados ojos en la grosura de los zorzales, o deleitarme en los pestañeos del sol por entre las hojas de los plátanos.
substantiivi
The 4,000 packets presented contained 2.5kg of corn floor, beans, salt and cooking fat.
Cada uno de los 4.000 paquetes donados contenía 2,5 kilogramos de harina de maíz, frijoles, sal y manteca.
There are so many uses for fats and tallows, sir.
-Hay muchísimos usos para el sebo y la manteca, señor.
In his excitement, Sasha has not waited for the fat to heat.
En su entusiasmo, Sasha no ha esperado a que la manteca estuviese caliente.
On the sideboard was a frying-pan full of dried fat.
En la mesilla de noche había una sartén llena de manteca reseca.
More like a thing to pop into the frying pan with a bit of beef fat.
Más bien para meterla en la sartén con un poco de manteca de buey.
Yes, sir! I would be honored.” “Fine. Tell her to roust that fat—”
¡Sí señor! Sería un honor. —Bien. Dile que saquen la manteca…
Cut the cloth and tread on the fat! Pour the milk on the pantry floor!
¡Desgarrad el mantel, pisotead la manteca, y derramad la leche en la despensa!
adjektiivi
Another old manor, also fat and happy two centuries ago, but maybe luckier for longer.
Otra antigua mansión, también fértil y feliz hacía doscientos años, pero quizá con mejor suerte.
A country yonder could have a mild clime, forestfuls of timber, fat land for plowing, and nobody to fight.
Allí un país tendría un clima suave, bosques rebosantes de madera, tierra fértil para cultivar y nadie contra quien luchar.
Spring and the cruelest months were gone, the cruel months, the wantons that break the fat hybernatant dullness and comfort of Time;
La primavera y los meses más crueles se habían ido; los meses crueles, los caprichosos que rompen la fértil inactividad invernal y el confort del Tiempo.
Walter Godfrey fell short of being the perfect host, and he was the type of fat little man whose facial follicles are infertile;
Walter Godfrey estaba lejos de ser el anfitrión perfecto, y el tipo de gordinflón cuyos folículos faciales no son fértiles;
Most of the breeding cows had calves with them, some so young that they looked like fat little piglets, small enough to fit under their mothers’ bellies.
La mayoría de las hembras fértiles tenían crías, algunas tan pequeñas que parecían lechoncitos bajo los vientres de sus madres.
An old manor, presumably, fat and happy two hundred years ago, the city just a folk tale, a whole day’s ride away.
Debía de tratarse de una antigua mansión, fértil y feliz hacía doscientos años, cuando la ciudad no era sino una leyenda a un día a caballo.
Over there in Cape Nnvarin the Eskimosthey must be the same people, you go back far enough they had rolls of fat, with no more food from the land than these people over here.
Allá, en el cabo Navarin, la tierra no era mucho más fértil que aquí y los esquimales estaban rollizos, y creo que unos y otros provienen de la misma raza.
adjektiivi
Therefore, exporting countries must renounce the selfishness that comes from mercantilism, forgo the fat profits amassed at the cost of the devastation of defenceless peoples, and adopt genuinely effective measures to alleviate the suffering of thousands of men, women and children, mainly in developing countries.
Por esta razón, los países exportadores deben hacer a un lado su egoísmo mercantilista y prescindir de las pingües ganancias obtenidas a costa de la devastación de poblaciones inermes, para adoptar medidas realmente efectivas que alivien el sufrimiento de miles de hombres, mujeres y niños, principalmente en los países en desarrollo.
Police departments with fat budgets use Steiner binocs.
Los departamentos de policía con pingües presupuestos utilizan prismáticos Steiner.
And if I do it, I get a nice fat bonus, and an official position.
Y si yo lo hago, recibo una buena y pingüe retribución, y un puesto oficial.
Awe swelled his words, made them tick smug and fat as first-world money. "No," she said. "No?
El temor reverencial hinchó sus palabras, les imprimió una cadencia engreída y pingüe, como el dinero del primer mundo. – No -respondió ella. – ¿No? ¿No?
Not that I have heard of. I wish they would: they do not possess a single ship of the line, and three of their fat merchantmen passed Amboyna last week - such prizes!
No, que yo sepa. Me gustaría que lo hubieran hecho, porque no tienen ni un solo barco de línea y tres de sus pingües mercantes pasaron por Ambón la semana pasada.
We hate the fat and bloody cosiness in which it lives and dies. Had we been born in a previous century we should have been reactionaries, possibly priests, lawyers, aides-de-camp, anonymous secretaries in a European court.
Odiamos ese bienestar pingüe y sangriento en el cual vive y muere. De haber nacido en algún siglo anterior, hubiéramos sido reaccionarios; quizá sacerdotes, consejeros, ayudantes, secretarios anónimos en alguna corte europea.
Here’s a fellow with genuine cure-alls aplenty up his sleeve, hauling in fat profits, apothecaries clamouring for all he can supply them, while he’s tramping a bridle-path that leads to naught save Pemberley.
Tenemos a un individuo con auténticas panaceas llenándose los bolsillos, recaudando pingües beneficios, boticarios diciendo maravillas de todos los productos que les proporciona ese viejo, mientras anda vagando por caminos apartados que no conducen a parte ninguna salvo a Pemberley.
The Chinese attitude was, Get on with the job, don't talk so much, don't ask questions. It did not matter very much if someone was making a fat profit out of his cabbages, or if he was putting on a Western play, or if he believed in the hygienic value of the knife and fork.
La actitud de los chinos significaba: «Sigue con el trabajo, no hables demasiado, no hagas preguntas.» Daba lo mismo que alguien obtuviese pingües beneficios con sus coles, montara una obra de teatro occidental o creyera en la higiene del cuchillo y el tenedor.
The Dutch burghers who ran the town (which had a considerable English population, there to look after the interests of the Honourable East India Company) rubbed their hands in glee at the prospect of fat profits and prolonged the negotiations for victualling the fleet into weeks.
Los burgueses holandeses que gobernaban la ciudad (una considerable parte de cuya población estaba constituida por ingleses desplazados hasta allí para velar por los intereses de la Ilustre Compañía de las Indias Orientales) se frotaron las manos con regocijo ante la perspectiva de pingües beneficios, por lo que se las ingeniaron para que las negociaciones acerca del avituallamiento de la flota se prolongaran varias semanas.
She had been seen in these waters, but the Portuguese thought she had probably borne away for the Guinea coast, unless conceivably she was lying far to the eastward 'looking out for some of your fat West Indiamen with the full moon to chase them in' he said with a chuckle, for he loved a prize as much as any man living.
Además, el capitán portugués dijo que algunos lo habían visto en esas aguas, pero que era probable que hubiera puesto rumbo a la costa guineana, o que estuviera más al este esperando la luna llena para «buscar un pingüe mercante inglés de los que hacían el comercio con las Antillas para capturarlo». Al decir eso se rió, pues le gustaban los botines tanto como a cualquier hombre.
adjektiivi
Hawat studied the fat round face across from him.
Hawat estudió el grasiento rostro redondo que tenía ante él.
the slender neck with its prominent knob was now padded with rings of fat;
su enjuto cuello tenía ahora grasientas papadas;
adjektiivi
Julius opened the box and revealed enough fat yellow coins to impress even Crassus, so that he stepped away from his son and ran a hand over the gold.
Julio abrió la caja y su interior reveló una cantidad de monedas doradas lo bastante grande como para impresionar incluso a Craso, que se separó de su hijo y acarició el oro.
The only analogue I find is a metaphor by Shakespeare’s Thersites: “the devil Luxury, with his fat rump and potato finger” V.ii.53–54).
La única analogía que puedo encontrar es una metáfora que Shakespeare pone en boca de Thersites en Troilo y Criseida: «La lujuria del demonio, con sus crasos ijares y sus dedos de patata» (V, ii, 53-54).
substantiivi
Sometimes, dwarfs working the high strata, where the fat had congealed into a kind of tallow millennia ago, dwarfs occasionally found strange ancient animals, perfectly preserved but fried to a crisp.
A veces, mientras trabajaban en los estratos superiores, donde el sebo se había coagulado milenios atrás en una especie de lardo denso, los enanos se encontraban de vez en cuando extraños animales antiguos, perfectamente preservados pero bien rebozados y crujientes.
She could just imagine what she had in store for him-spoonfuls of lard for breakfast and thick slices of bread, which would puff him up like that fat chief from the north, the one who broke the chair when he went to visit the house where her cousin worked as a maid.
She could just imagine what she had in store for him—spoonfuls of lard for breakfast and thick slices of bread, which would puff him up like that fat chief from the north, the one who broke the chair when he went to visit the house where her cousin worked as a maid.
adjektiivi
you have taken your pleasure on the enormous fat behind of the illustrious Queen Kong
has gozado del vasto, enjundioso trasero de la ilustre Queen-Kong
adjektiivi
We're gonna eat there, and we're gonna stay at the W in our fat suite, - and it's gonna... - Baby!
Vamos a comer allí, y nos vamos a alojar en nuestra lujosa suite, y será... ¡Bebé!
There's another prospect here to see you, but he's late, and his tie's too fat.
Hay otro prospecto aquí para verte, pero llega tarde y su corbata es muy lujosa.
It will have become another fat rich Key, loaded with heavy money, homes out of the architectural magazines.
Se habrá convertido en otro Key rico, lleno de lujosas mansiones sacadas de las revistas de arquitectura.
Well, having sent the letter to the police camp, Charlie Slatter went to the Turners' place, driving at a great speed over the bad farm roads in his fat American car.
Pues bien, después de enviar la carta a la estación de policía, Slatter se dirigió a la granja de los Turner conduciendo a gran velocidad su lujoso coche americano por las infames carreteras de la región.
He had dowagers in his office literally screaming because they had not been in- vited to some social event, financiers threatening to commit suicide because they had lost money in the stock market, overweight matrons who alternated between feasting and fat farms.
A su consulta acudieron ancianas señoras que chillaban literalmente porque no habían sido invitadas a algún acontecimiento social, financieros amenazando con suicidarse porque habían perdido dinero en la Bolsa, matronas obesas que alternaban los ágapes con los establecimientos lujosos para adelgazar.
substantiivi
His red-bronze skin was made even redder by the light of Fat Satan.
Aveva la pelle color del bronzo che pareva ancor più rossa sotto la luce di Grasso Satana.
Mothers are left stranded, madly holding a lump of London clay, some grass, some white tubers, a dandelion, a fat worm passing the world through itself.
Las madres quedan abandonadas, sosteniendo como dementes una pella de arcilla londinense, un poco de hierba, unos cuantos tubérculos blancos, un diente de león y una enorme lombriz que pasea por el mundo a través de sí misma.
It was a bright, soft day, a wanton morning filled with that unbelievable soft radiance of May, rife with a promise of noon and of heat, with high fat clouds like gobs of whipped cream floating lightly as reflections in a mirror, their shadows scudding sedately across the road.
Era un día templado y luminoso; una mañana exuberante, con ese increíble resplandor del mes de mayo, repleto de promesas de calor y de mediodías perfectos, con nubes redondas como pellas de nata montada, flotando sin esfuerzo como si no fueran más que imágenes en un espejo, mientras sus sombras se deslizaban serenamente sobre la carretera.
adjektiivi
The food frenzies and all that fatness pointed to a more fundamental problem.
Las comilonas desenfrenadas y todas las demás costumbres relativas a la gordura indicaban un problema más grave.
And the country was fat, so that a modest theft of fish and fruit wrought no hardship even on the poor.
La región era rica. El robo de modestas cantidades de frutas y peces no era grave, ni siquiera para los más pobres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test