Käännösesimerkit
substantiivi
Expiration date reset.
Fecha de Vencimiento Caducada
Anything with an expiration date.
Cosas con fecha de vencimiento.
Check expiration dates.
Revisa la fecha de vencimiento.
- What's the expiration date on that?
- ¿Qué fecha de vencimiento tiene?
Expiration date: never.
Fecha de vencimiento: Nunca.
- "Everybody's got an expiration date".
- todos tienen fecha de vencimiento".
-Checking the expiration date.
- Mirando el vencimiento.
Past your expiration date.
Pasó tu fecha de vencimiento.
A man's dying agony is the expiration of a term.
La agonía es el vencimiento de un plazo.
The two percent milk passed its expiration date yesterday.
La fecha de vencimiento de la leche es el día de ayer.
The final event on my calendar would be the expiration of my lease at the end of June.
El último suceso en mi calendario sería el vencimiento de mi contrato de alquiler a finales de junio.
The two percent milk passed its expiration date yesterday. "Rather interesting," Berger says.
La fecha de vencimiento de la leche es el día de ayer—. Bastante interesante —dice Berger—.
And all the time Ansset was marking time, watching for his fifteenth birthday, for the expiration of his contract, for home.
Y todo el tiempo Ansset había estado contando los días, esperando su decimoquinto cumpleaños, el vencimiento de su contrato, la vuelta a casa.
High-flying planes, military satellites, cell disintegrators, drones, biological weapons with expiration dates.
Aviones de alto vuelo, satélites militares, desintegradores celulares, aviones teledirigidos, armas biológicas con fechas de vencimiento.
She drops shells into the sink and opens the refrigerator, pulling out a carton of milk, glancing at the expiration date.
Anna deja caer las cascaras en la pileta, abre la heladera, saca un cartón de leche y se fija en la fecha de vencimiento.
A notice hung at the entrance to each enclosure, bearing the number of the lot, the month and year of the storage expiration, and the owner’s surname or company name.
A la entrada de cada uno pendía un cartel donde estaba anotado el número de lote, el mes y año de vencimiento del depósito y un apellido o nombre de la empresa titular del lote almacenado.
Three-thirty in the morning, after a long weekend, with the expired deadline hanging over our head. He wasn’t just controlling, he was sadistic.
A las tres y media de la mañana, después de un fin de semana largo, con el vencimiento del plazo que él mismo nos había impuesto planeando sobre nuestras cabezas. No se limitaba a controlarnos; era un sádico.
substantiivi
2. Expired (out-of-date) or outdated munitions are either dismantled or detonated.
Las municiones cuya fecha de caducidad ha expirado o que han quedado obsoletas son desmanteladas o detonadas.
Such an order may express an expiration date at which time it will cease to be in force.
Dicha disposición puede indicar una fecha de caducidad en que dejará de estar en vigor.
93. After the end of the military dictatorship, the Government of Uruguay adopted the Law on the Expiration of the Punitive Claim by the State in 1986.
93. Tras el final de la dictadura militar, el Gobierno del Uruguay promulgó, en 1986, la Ley de caducidad de la pretensión punitiva del Estado.
Prevent the long-term storage and expiration of supply items (Niger and Senegal country offices)
Evitar que los suministros se almacenen a largo plazo y superen su fecha de caducidad (oficinas en el Níger y el Senegal)
However, the Court's decision will be valid only for the one case, which means that for all other cases the Expiration Law continues to be valid.
No obstante, la decisión de la Corte solo será válida para un caso, lo que significa que para todos los demás casos la Ley de caducidad será siendo válida.
Expiration date: None
Fecha de caducidad: No indicada
The expiration date of each exemption.
c) La fecha de caducidad de cada exención.
The foregoing took place before the two-year period had expired.
Lo anterior aconteció antes de que expirase el plazo de caducidad.
Consumable assets that reach expiration
Artículos perecederos que llegan a su fecha de caducidad
How long till it expires?
que caducidad tiene?
You have an expiration date.
Tienes fecha de caducidad.
Our expiration dates?
¿Nuestra fecha de caducidad?
What's the expiration?
¿Cuál es la caducidad?
See an expiration date?
Ver fecha de caducidad?
It's an expiration date.
Es una fecha de caducidad.
Check your expiration date.
Revisa tu fecha de caducidad.
It’s my expiration date.”
Es mi fecha de caducidad.
“Everyone’s got an expiration date,”
—Todos tenemos fecha de caducidad —dijo—.
My body was given an expiration date.
—Mi cuerpo tiene fecha de caducidad.
I looked at the expiration date on the wrapper.
Miré la fecha de caducidad en el envase.
He checks the expiration date. Fine.
Comprueba la fecha de caducidad. Todo correcto.
What begins with a label bears an expiration date;
Lo que empieza con una etiqueta tiene fecha de caducidad;
“Everything has an expiration date.” “And everyone,” Prue added.
Todo tiene fecha de caducidad. —Y todos —añadió Prue—.
Then he said, “We all have an expiration date.
Entonces, dijo: —Todos tenemos una fecha de caducidad.
It was beyond the expiration date, but she didn’t particularly care.
Ya había superado la fecha de caducidad, pero a ella no le importaba demasiado.
substantiivi
At the expiration of the contract
A la expiración del contrato
Expiration of appointments
Expiración de los nombramientos
- "permanent [expiration]"
- "permanente [expiración]"
Appointment expiration
Expiración del nombramiento
Check expiration dates. Look for mold.
Revisa la expiración.
Your expiration date is fast approaching.
Tu fecha de expiración se aproxima.
No expiration date, no I.D.
Sin fecha de expiración ni identificación.
What's the expiration date on it?
¿Cual es la fecha expiración?
'Cause "expiration" is not spelled like that.
Pues "expiración" no se escribe así.
The expiration date hints at that.
Así lo indica la fecha de expiración.
- The expiration date?
- ¿Fecha de expiración?
- Invoices, expiration dates.
Facturas, fechas de expiración
Jason has no expiration date.
Jason no tiene fecha de expiración.
"This contest will never expire."
"El sorteo no tiene expiración."
(Query: what is the opposite of inspiration—expiration?)
(Pregunta: ¿Qué es lo contrario de inspiración: expiración?)
Expiration, Repeal, Occurrence, Surrender, Abandonment and Death!
—¡Expiración, Abrogación, Prescripción, Renuncia, Abandono, Fallecimiento!
“Okay, what’s wrong with the expiration being two thousand fourteen?”
—Bueno, ¿y qué tiene de malo que la fecha de expiración sea 2014?
All photographic stuff has an expiration date put on it by the manufacturer.
Todo el material fotográfico tiene una fecha de expiración puesta por el fabricante.
Then the Adonis, with the expiration of the process, bit the wooden bedstead.
Entonces el Adonis en la expiración del proceso empezó a morder la madera de un extremo de la camera.
“Funny, I don't remember setting an expiration date on those instructions.”
—Qué curioso, no recuerdo haber fijado una fecha de expiración en cuanto a las instrucciones.
“Though I fear he’s a bit past his expiration date.
—dijo Efialtes—. Aunque me temo que ha sobrepasado ligeramente su fecha de expiración.
I suggest you set a six-hour expiration, time enough for a few minutes of conversation.
Os sugiero que establezcáis una expiración de seis horas, suficiente para unos pocos minutos de conversación.
The dog’s face contorted, the sound of his expiring came out of him and it was hurtful to Alois’ ear.
La cara del perro se convulsionó, el sonido de la expiración de Lutero fue doloroso para el oído de Alois.
substantiivi
And please check the expiration date on the unipod worm tranquilisers.
Y por favor revisen la fecha de espiración de calmantes de unípede.
- Minus three with inspiration plus three with expiration.
- Menos tres con inspiración más tres con espiración. ¿Por qué ha acabado con un neumotórax?
We are 72 hours after expiration by Mutaba strain "B," subject 247.
Estamos a 72 hs de la espiración de la cepa B del virus mutaba del sujeto 247.
flux and reflux, union and separation, inspiration and expiration.
flujo y reflujo, unión y separación, inspiración y espiración.
It is not a sigh so much as a peaceful expiration, as though of peaceful astonishment.
Más que un suspiro es una espiración sosegada, como para expresar un sosegado asombro.
Johnson's breath, suddenly expelled, shot from his mouth and as suddenly checked, with the forced, audible expiration of a man wielding an axe.
El aliento de Johnson, expelido de pronto, salió en seco de su boca, con la espiración forzada de un hombre al manejar el hacha.
imagining that, with each inspiration, he was taking in pure, cleansing air and that with each expiration he was ridding himself of physical and emotional poisons. At first, he counted the breaths;
imaginando que con cada inspiración tomaba aire limpio y purificador, y que cada espiración lo ayudaba a desprenderse de los venenos físicos y emocionales. Al principio contaba cada una de las inspiraciones y exhalaciones que efectuaba;
The lad's breathing had become audible, a moist rattle on every expiration, but he was clearly not about to back down, even though the emotional strain, according to Hapd'efan'e, was of an order to produce wheezing.
La respiración del muchacho era audible, un estertor húmedo en cada espiración, pero obviamente no estaba dispuesto a amilanarse, pese a que la tensión emocional, según Hapd'efan'e podía producirle ahogo.
The Indian system of Yoga depends upon the same idea. But anyone who has seen an ordinary medium go into trance is aware of the peculiar hissing intakes with which the process begins and the deep expirations with which it ends.
El sistema indio del Yoga está informado por la misma idea, pero cualquiera que haya visto un médium en trance no olvida el hondo silbido peculiar con que comienza ese proceso y las profundas espiraciones con que acaba.
It is the terror before the body itself, all of a sudden abandoned to rhythms and screams, between the open legs of a mother, on the bank of a thigh, in a sand of filth, in a lake of urine, in the air where these sorts of fish suffocate—in a sort of acoustic Capernaum that continues without break until the ultimate wail in the expiration of death.
Es el terror, antes que el cuerpo mismo se abandone de pronto en los ritmos y los gritos, entre las piernas abiertas de una madre, al borde de un muslo, en un arenal de basuras, en un lago de orina, en el aire donde esas especies de peces se sofocan, en una especie de Cafarnaum sonoro que avanza sin discontinuidad hasta el vagido último en la espiración de la muerte.
Down the steps the three children went before her (the screen door behind them easing itself closed with what sounded like three short, sorrowful expirations of breath), the two girls in summer dresses and white sandals, the boy in long khaki pants and a thin white shirt, button-down collar and short sleeves.
Al pie de los peldaños, los tres niños echaban a andar delante de ella (el cancel, a sus espaldas, se cerraba con tres gemidos que parecían tres espiraciones precipitadas y quejumbrosas), las dos chicas con indumentaria estival y sandalias blancas, el muchacho con pantalón largo de color caqui y una camisa blanca de tejido fino y manga corta.
substantiivi
Nationality Term expires on 31 December
Año de terminación del mandato (31 de diciembre)
4. The extension of the validity of the Treaty before it expires will be possible only with the consent of all the States parties to the Treaty and through the necessary amendments to the Treaty.
4. Para prorrogar la vigencia del Tratado antes de su terminación se requerirá el consentimiento de todos los Estados partes en él y habrá que introducir las enmiendas del caso.
The pretrial detention period was set to expire on 26 May 1998, and the solitary confinement period on 12 May 1998.
La terminación del período de detención preventiva se fijó para el 26 de mayo de 1998, y la del régimen de incomunicación para el 12 de mayo de 1998.
The decision stated that for workers, “all their labour rights shall expire, pursuant to article 602, from the termination of their contract of employment” and not before.
En la resolución se afirma que para los trabajadores: "Todos sus derechos laborales prescriben, en los términos del artículo 602, a contar de la terminación del contrato de trabajo" y no antes.
Of the 60,000 Indian labourers brought to Fiji, about 40 per cent returned to India after their indentures expired.
De los 60.000 trabajadores indios traídos a Fiji, alrededor del 40% volvieron tras la terminación de su período de servidumbre.
You may fill in the expiration date as you will.
Puedes poner la fecha de terminación que quieras.
I'm talking about the expiration date on your marriage.
Estoy hablando de la fecha de terminación de su matrimonio.
Don't be angry that I wanted to test you to discover your relationship's expiration date.
No te enfades porque haya descubierto la fecha de terminación de su relación.
What do you mean by expiration date?
¿Qué quieres decir con lo de la fecha de terminación?
            So when, at the expiration of this second phase, three years after the house was finished and the architect departed, and again on Sunday morning and again without warning, the town saw him cross the square, on foot now but in the same garments in which he had ridden into town five years ago and which no one had seen since (he or one of the Negroes had ironed the coat with heated bricks, General Compson told Quentin's father) and enter the Methodist church, only some of the men were surprised.
Por ello, al expirar este segundo período, tres años después de la terminación de la casa y de la partida del arquitecto, en otra mañana de domingo, bruscamente, como el primer día, la ciudad lo vio atravesar la plaza, a pie esta vez, pero con las mismas ropas que llevaba al entrar en la ciudad cinco años atrás y que nadie había visto desde entonces (el abuelo de Quintín refirió a su hijo que el propio Sutpen o uno de sus negros había planchado la casaca con ladrillos recalentados), y entrar en el templo metodista;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test