Käännös "exiled" espanja
Käännösesimerkit
adjektiivi
The Amerindians are in exile in their own territory.
Los amerindios están exiliados en su propio territorio.
The tension between exiles and new occupants negatively impacts community cohesion and the reintegration of exiles into the social life of the country.
La tensión entre exiliados y nuevos ocupantes tiene consecuencias negativas en la cohesión comunitaria y la reinserción de los exiliados en la vida social del país.
adjektiivi
"No one shall be subjected to arbitrary arrest, detention or exile."
"Nadie podrá ser arbitrariamente detenido, preso ni desterrado."
Article 9 rules against subjection to “arbitrary arrest, detention or exile”.
En el artículo 9 se indica que “Nadie podrá ser arbitrariamente detenido, preso ni desterrado”.
Recent examples are the cases of Abdul-Hassan Al-Saru, 77, and his family, who were forced into exile to the United Arab Emirates on 30 September after six days' detention, and Abd-Ali Sarhan forced into exile to Kuwait on 15 October.
Son ejemplos recientes los casos de Abdul-Hassan Al-Saru, de 77 años, y su familia, desterrados a los Emiratos Árabes Unidos el 30 de septiembre después de seis días de detención, y Abd-Ali Sarhan, desterrado a Kuwait el 15 de octubre.
4. The right not to be forced into exile, the rights of asylum-seekers 23 9
4. Derecho a no ser desterrado, derechos de los solicitantes de asilo 23 9
4. The right not to be forced into exile, the rights of asylum-seekers
4. Derecho a no ser desterrado, derechos de los solicitantes de asilo
Article 9 of the Declaration states that "no one shall be subjected to arbitrary arrest, detention or exile."
El artículo 9 de la Declaración establece que "[n]adie podrá ser arbitrariamente detenido, preso ni desterrado".
Article 9 which states that no one shall be subjected to arbitrarily exile;
2) El artículo 9, que dice que nadie podrá ser arbitrariamente desterrado;
Napoleon Bonaparte was exiled to St. Helena from 1815 until his death in 1821.
Napoleón Bonaparte estuvo desterrado en Santa Elena desde 1815 hasta su muerte en 1821.
Exiled, I went down south, exiled by the government, and the next year I came back north;
Desterrado me fui para el Sur, desterrado por el gobierno y al año volví;
He had the infatuation and obstinacy of an exile.
Tenía la infatuación y la inmovilidad del desterrado.
adjektiivi
You end up either living in exile Or getting brutally murdered on the streets
Terminas expatriado o muerto brutalmente en la calle.
An illusion, a mystification; as an emigrant, an exile.
Ilusión, mistificación: la del emigrante, la del expatriado.
“You should be extradited.” “Or exiled.” “Or executed,” Candace suggested.
—Debería ser extraditado. —O expatriado. —O ejecutado —sugirió Candace.
Most of the ‘beach rats’, as they were known, were themselves expatriates—black and white—who had been expelled from or broken with a series of schismatic groups in the exile community;
La mayoría de las «ratas de playa», como eran conocidos, eran asimismo expatriados —blancos y negros— que habían sido expulsados o se habían apartado de una serie de grupos cismáticos;
It was an operation that was so timely, drastic, and effective that two months after the armistice, when Colonel Aureliano Buendía had recovered, his most dedicated conspirators were dead or exiled or had been assimilated forever into public administration.
Fue una operación tan oportuna, drástica y eficaz, que dos meses después del armisticio, cuando el coronel Aureliano Buendía fue dado de alta, sus instigadores más decididos estaban muertos o expatriados, o habían sido asimilados para siempre por la administración pública.
The opportunity. Two and a half million former soldiers, two million expatriated Algerians, a million exiled pieds noirs, a tenth of the population of what is now France were directly branded with the stain of colonialism, and it is contagious, it can be transmitted by contact and by word.
La ocasión. Dos millones y medio de antiguos soldados, dos millones de argelinos expatriados, un millón de pied-noirs expulsados, una décima parte de la población de lo que ahora es Francia marcada directamente por la mancha colonial, y es contagioso, por contacto y por la palabra.
(Only at the very beginning of the Soviet period was there an attempt on the part of propaganda to make people believe that avant-garde politics were somehow synonymous with avant-garde art.) A great number of artists went into exile, and, as it becomes very clear today, the main wonders of Russian literature of our time have been produced by expatriates.
(Sólo en los primeros días del período soviético pretendió el aparato propagandístico hacer creer que «política de vanguardia» venía a ser sinónimo de «arte de vanguardia».) Muchos artistas marcharon al exilio, y, según se aprecia hoy día con toda claridad, las maravillas de la literatura rusa de nuestro tiempo han sido obra de expatriados.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test