Käännösesimerkit
Moreover, if the enquirer is the father, his marriage certificate would also be required.
Además, si el solicitante es el padre, se requiere también su certificado de matrimonio.
The Council also requested the secretariat to accordingly inform claimant Governments that enquire about this issue in the future of its decision.
El Consejo también pidió a la Secretaría que, en consecuencia, informara a los gobiernos solicitantes acerca de su decisión sobre la cuestión para futuras reclamaciones.
The Committee enquired whether a mechanism existed to follow up with the applicants.
La Comisión preguntó si existía algún mecanismo para mantenerse en contacto con los solicitantes.
52. Germany enquired about plans to improve the situation of children requesting asylum and about social welfare policy for refugees.
52. Alemania preguntó por los planes para mejorar la situación de los niños solicitantes de asilo y por la política de asistencia social para los refugiados.
Mr. de Gouttes enquired about the impact of the "Arab Spring" on the influx of refugees and asylum-seekers.
61. El Sr. de Gouttes pregunta qué impacto ha tenido la "Primavera árabe" sobre la afluencia de refugiados y solicitantes de asilo.
She also enquired whether there were any genderspecific guidelines for the treatment of applicants who arrived in Japan in traumatic circumstances.
Pregunta asimismo si existen directrices relacionadas con el género para el trato deparado a los solicitantes que llegan al Japón en circunstancias traumáticas.
He therefore asked for further information on that situation, and enquired whether there were plans to release or grant legal status to the applicants.
En consecuencia, solicita mayor información sobre esa cuestión y dice que desea saber si se tiene previsto liberar y conceder condición jurídica a los solicitantes.
It enquired about measures to put an end to excessive use of force and forced expulsions of asylum seekers.
Se interesó por las disposiciones encaminadas a acabar con el uso excesivo de la fuerza y las expulsiones forzosas de solicitantes de asilo.
She enquired whether child asylum-seekers enjoyed the same rights to health and education as Irish children.
Pregunta si los niños solicitantes de asilo disfrutan de los mismos derechos en materia de salud y educación que los niños irlandeses.
She also enquired as to the measures in place to ensure that asylum-seekers who were not granted refugee status were repatriated in a dignified manner.
También pregunta qué medidas se han tomado para que los solicitantes de asilo que no obtienen la condición de refugiado sean repatriados en forma digna.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test