Käännös "devastated by war" espanja
Devastated by war
Käännösesimerkit
207. Many parts of the forest have been devastated by war or exploited to make wood products.
207. En todos los lugares los bosques están devastados por la guerra o explotados para obtener madera.
The representative of UNEP noted that the Congo had been devastated by war and was thus in a special situation.
La representante del PNUMA señaló que el Congo había quedado devastado por la guerra y por eso se encontraba en una situación especial.
The international community should do everything in its power to help poor countries devastated by war.
La comunidad internacional debe hacer todo lo posible por ayudar a los países pobres devastados por la guerra.
Furthermore, many refugees go back to countries which have been devastated by war and lack adequate infrastructure or services.
Además, muchos refugiados regresan a países que han sido devastados por la guerra, y carecen de la infraestructura o los servicios adecuados.
Today we are celebrating the fiftieth anniversary of the United Nations, which embodied the hopes and aspirations of a world devastated by war.
Hoy celebramos el cincuentenario de las Naciones Unidas, que encarnan las esperanzas y aspiraciones de un mundo devastado por la guerra.
When the refugees began to return en masse several months later, it was to a region devastated by war.
Cuando los refugiados comenzaron a repatriarse en masa varios meses más tarde, se encontraron con una región devastada por la guerra.
One third of my country is destroyed and devastated by war.
Una tercera parte de mi país está destrozada y devastada por la guerra.
In cooperation and collaboration with each other, they are trying to reconstruct and rebuild a country that has been completely devastated by war.
En un marco de cooperación y colaboración, se esfuerzan por reconstruir un país que ha sido completamente devastado por la guerra.
The Government was trying to rehabilitate the regions in the south which had been devastated by war.
El Gobierno está intentando rehabilitar las regiones de la parte septentrional del país que han sido devastadas por la guerra.
I understand that countries devastated by wars and other armed conflicts, by environmental disasters or by famine need assistance.
Comprendo que los países devastados por las guerras y otros conflictos armados, por desastres ecológicos o por la hambruna necesitan asistencia.
The world had gone forty million years without being devastated by war.
El mundo había girado cuarenta millones de años sin ser devastado por la guerra.
A fortune in a country devastated by war, where every rebel faction printed its own money, the famous bilimbiques.
Una fortuna para un país devastado por la guerra donde cada facción rebelde emitía sus propios billetes, los famosos "bilimbiques".
He studied the surface of the world under his highest magnification and saw no signs that it had been devastated by war.
Ross estudió la cara del desconocido mundo mediante el potente cristal de aumento y no vio signos de haber sido devastado por la guerra.
Our raids were indispensable when, as now, the land had been devastated by war, supplies were short, and everyone had to scramble for himself.
Eso resultaba imprescindible cuando, como era el caso, las tierras se veían devastadas por la guerra, escaseaba el bastimento y cada cual debía arreglárselas a su aire. No siempre era pan comido;
It is not too much to say that in a country devastated by war, lying in ruins, poisoned, in a landscape blackened and charred under skies low with smoke, a Shikastan was capable of making a shelter out of broken bricks and fragments of metal, cooking himself a rat and drinking water from a puddle that of course tasted of oil and thinking ‘Well, this isn’t too bad after all …’
No es exagerado decir que en un país devastado por la guerra, convertido en ruinas, emponzoñado, en un paisaje ennegrecido y carbonizado, bajo un cielo cargado de humo, el shikastiano era capaz de construirse un albergue con ladrillos rotos y trozos de metal, guisarse una rata y beber el agua de una charca, que claro está sabía a petróleo, y pensar luego: «Bueno, al fin y al cabo, las cosas no andan tan mal…»
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test