Käännös "complete the circuit" espanja
Complete the circuit
Käännösesimerkit
Okay, boys, all you gotta do is complete the circuit... first one back to the buzzers wins.
Chicos, todo lo que tienen que hacer es completar el circuito el primero en llegar de vuelta, gana.
You need a boot patch to complete the circuit.
Necesitas uno para completar el circuito.
As soon as that happens, break that blue laser line with your thumb to complete the circuit.
Tan pronto COMO ESTO ocurre, mameluco ESA línea de Láser azul Con el dedo pulgar párrafo completar el circuito.
Cut either wire to either module and it will complete the circuit.
Corta cualquier cable a cualquier módulo y eso completará el circuito.
Okay, boys, all you gotta do is complete the circuit, and back to the buzzers.
Chicos, todo lo que tiene que hacer es completar el circuito y regresar.
And if he can complete the circuit, then he can also break it or turn it off.
Y si puede completar el circuito, podrá romperla o apagarla.
Just tap the ends of the glasses together to complete the circuit.
Sólo toca los extremos de las gafas entre sí para completar el circuito.
Yes... yes, that should complete the circuit, good...
Sí... sí, esto debe completar el circuito. Bueno...
If she cuts with metal, she'll complete the circuit and set it off.
Si ella corta el alambre con metal, completará el circuito y lo accionará.
It took him thirty minutes to complete a circuit.
Le tomó treinta minutos completar un circuito.
Passing an eyedropper their fingers touch and it seems to complete a circuit of some sort.
Cuando se pasan un cuentagotas, sus dedos se tocan y parecen completar un circuito de alguna clase.
"But she's not," said Tos'un. The chariot went up in the air, then continued its turn, completing a circuit.
—Pero no lo está —apuntó Tos'un. El carro se elevó en el aire y continuó el viraje hasta completar el circuito.
Karadzic’s face lit up as though the contact of cross with ground completed a circuit that flooded his skull with electricity.
El rostro de Karadzic se iluminó como si el contacto de la cruz contra el suelo completara un circuito que le inundara el cerebro con electricidad.
It took me longer than usual to complete the circuit because I kept stopping and going to the top of the nearest tall dune to look out over the approaches.
Tardé más de lo normal en completar el circuito porque no dejaba de subir y bajar de las dunas más cercanas para controlar los accesos.
“It’s slow,” she said. “On average, the cathedrals only have to move at a baby’s crawl to complete a circuit of Hela in three hundred and twenty days.
—Que es lento —dijo—. De media, a las catedrales les basta moverse al ritmo del gateo de un bebé para completar el circuito de Hela en trescientos veinte días.
Completing the circuit of the fence, Chetti Singh parked the Cadillac at the rear of the warehouse, beside a neat shed of the same corrugated sheeting as the main building.
Al completar el circuito de la alambrada, Chetti Singh estacionó el Cadillac en la parte trasera del depósito, junto a un limpio cobertizo, construido con las mismas láminas corrugadas del edificio principal.
Part of the fascination of non-league football is the rest of the crowd: some, though by no means all, of the people who attend the games are hideously mad, perhaps driven so by the quality of the football they have spent years watching. (There are lunatics on the First Division terraces too – my friends and I spent years on the North Bank trying to avoid one who stood near us every week – but they are less noticeable among all the casual consumers.) At Milton Road there was an old man we called Quentin Crisp, because of the disarming femininity of his white hair and wrinkled face: he wore a crash helmet throughout the entire ninety minutes, and spent his afternoons buzzing round and round the stadium like an ageing greyhound (you could see him on his own at the far end of the ground where there was no terracing, picking his way through mud and over debris, gamely determined to complete his circuit), hurling abuse at the linesmen – “I’m going to write to the FA about you” – when he got anywhere near them.
Parte del encanto que tiene el fútbol de aficionados se debe a la gente que va a ver los partidos: parte de la gente que iba a verlos, aunque no toda, eran seres asquerosamente chiflados, arrastrados quizás a la locura por la calidad del fútbol que habían visto durante años. (También hay chalados en las gradas de los estadios de Primera División, claro: en compañía de mis amigos, me he pasado muchas temporadas procurando rehuir a uno que se plantaba en el Fondo Norte, cerca de nosotros, semana tras semana. Pero se les nota menos por hallarse rodeados de tantos otros consumidores ocasionales.) En Milton Road había un viejo al que habíamos apodado «Quentin Crisp» por la desarmante feminidad de su cabello blanco y su cara arrugada como una pasa [3]. Se ponía un casco de motorista durante los noventa minutos, y se pasaba las tardes dando vueltas y vueltas alrededor del campo, como un perro perdiguero ya viejo e inútil (se le veía a veces solo, en un lateral del campo en el que no había gradas, yendo de un lado a otro por el barro, entre los despojos, deportivamente dispuesto a completar su circuito), insultando sin parar a los jueces de línea —«Voy a escribir a la Asociación de Fútbol, te voy a denunciar»— cada vez que le quedaban a tiro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test