Käännös "complete closure" espanja
Complete closure
Käännösesimerkit
The humanitarian aid that has reached the Gaza Strip has been very limited owing to the complete closure of the Karni crossing point.
La ayuda humanitaria que ha llegado a la Franja de Gaza ha sido muy limitada, debido al cierre completo del cruce de Karni.
The drop in enrollment followed by complete closure was due to universal secondary education which now provides every child a space at a secondary school and the lack of financial resources to maintain the school.
La disminución en la matriculación seguida del cierre completo de la escuela se debió a que la educación secundaria universal ofrecía una plaza de escuela secundaria todos los niños y niñas, y a la falta de recursos financieros para mantener la escuela.
48. The complete closure of Gaza's borders during the recent armed conflict affected both family-level food production and public and commercial centres.
48. El cierre completo de las fronteras de Gaza durante el reciente conflicto armado afectó a la producción de alimentos a nivel de las familias y a los centros públicos y comerciales.
The longer the complete closure of Gaza lasts, the more acute the sense of `collective punishment' of its people -- a feeling shared by Palestinians in the occupied Arab territories.
Cuanto más prolongado sea el cierre completo de Gaza más agudo será el sentimiento de `castigo colectivo' de su población, sentimiento compartido por los palestinos que viven en los territorios árabes ocupados.
12. The Israeli authorities also imposed complete closures of the West Bank and Gaza Strip on 11 separate occasions during the reporting period, following incidents of violence and retaliation or as a preventive security measure.
Las autoridades israelíes también impusieron los cierres completos de la Ribera Occidental y la Faja de Gaza en 11 ocasiones diferentes en el período de que se trata, tras incidentes de violencia y represalia o como medida preventiva de seguridad.
This has unduly extended the termination of the programme, with no definite timetable for resolving all outstanding issues and achieving complete closure.
Ello ha ampliado indebidamente el plazo de finalización del programa, sin que exista un calendario definitivo para resolver todas las cuestiones pendientes y lograr su cierre completo.
This rate increased to 55 per cent during times of complete closure imposed by IDF.
Esta tasa aumentó al 55% cuando las FDI impusieron el cierre completo.
The reason for this could be the complete closure of the border on 12 May 2014. (For more details, see the map of refugee movements in annex 58.)
Esto podría obedecer al cierre completo de la frontera el 12 de mayo de 2014. (Véanse más detalles en el mapa de las corrientes de refugiados que figura en el anexo 58).
In the memorandum, the parties recognized that the complete closure of the Chernobyl power station would have negative economic consequences for Ukraine.
En el memorando, las partes reconocieron que el cierre completo de la central de Chernobyl tendría consecuencias económicas negativas para Ucrania.
This rate rose to 55 per cent during times of complete closure imposed by Israel.
Esta tasa aumentó al 55% durante los cierres completos impuestos por Israel.
Complete closure of the oral cavity, eh?
Cierre completo de la cavidad bucal, ¿eh?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test