Käännös "compile it" espanja
Compile it
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
At present, Morocco lacked statistics and the means of compiling them, but the authorities firmly intended to develop capacities in that area.
En la actualidad Marruecos carece de estadísticas y de medios para compilarlas, pero las autoridades tienen la intención de aumentar la capacidad en esta esfera.
In addition to providing a brief outline of its origin, chapter I sets out the methodology used in compiling the report.
En el capítulo I, además de presentarse una breve reseña de su origen, se establece la metodología utilizada para compilarlo.
The latter are essentially statistical in nature, require the collection of quantifiable and accurate data, as well as the expertise necessary to compile and analyse those data.
Estos últimos son de carácter esencialmente estadístico y su utilización requiere recoger datos cuantificables y exactos y disponer de los expertos necesarios para compilarlos y analizarlos.
Although such data could not be gleaned through the national census, he wondered if government institutions and bodies could take steps to compile them.
Aunque no sea posible obtener esos datos mediante el censo nacional, se pregunta si puede alguna institución u órgano gubernamental adoptar medidas para compilarlos.
While this information is public, there are at present insufficient resources to compile and publish it.
Si bien esa información es de carácter público, actualmente no existen suficientes recursos para compilarla y publicarla.
No separate statistics were compiled, although there were plans to do so in the future.
No hay estadísticas separadas, aunque se tiene previsto compilarlas en el futuro.
For example, there are few biomass energy flows at the national level except in the United States, Kenya and Zimbabwe, and very few reliable data are available for their compilation.
Fuera de los Estados Unidos, Kenya y Zimbabwe, hay pocos balances de energía de la biomasa a nivel nacional y se dispone de muy pocos datos confiables para compilarlos.
All chapters will go through a process of peer review, before being compiled into a first draft volume of the Handbook, which will be widely circulated to solicit comments from countries and experts around the world.
Todos los capítulos serán examinados por especialistas antes de compilarlos en un primer borrador del manual, que se distribuirá ampliamente a fin de recabar las observaciones de los países y de expertos de todo el mundo.
Before the software can be used on a computer, it needs to be compiled.
Para poder utilizar los programas en una computadora hay que compilarlos.
A detailed documentation of the content of these activities does not presently exist and it would be useful to have the same compiled and posted to the website along the lines of other activities reported by the unit.
No hay documentación detallada sobre el contenido de esas actividades y sería útil compilarla y publicarla en el sitio web junto a la información relativa a otras actividades sobre las que informa la Dependencia.
In fact, I helped compile a lot of it.
De hecho, he contribuido en gran medida a compilarla.
De Lisle, who should have compiled it, was in Berlin;
De Lisle, que era el encargado de compilarlo, se encontraba en Berlín.
I believe it is several million words long, and it took me centuries to compile.
Creo que contiene varios millones de palabras, y tardé siglos en compilarlo.
My full, documented report will follow in a few days, once my savants have finished compiling it, and I trust that your Highness will find it satisfactory reading.
Mi informe detallado y completo le llegará en pocos días, en cuanto mis sabios hayan acabado de compilarlo, y confío en que su señoría lo encuentre una lectura satisfactoria.
A total of 4.3 million for the losses during the military campaign is based on the German High Command’s wartime figures, although these figures became increasingly unreliable as the system for their compilation broke down during the later stages of the war.16
La cifra general de 4,3 millones de bajas sobrevenidas durante la campaña militar se basa en los documentos bélicos del alto mando alemán, pero se ha venido constatando que a medida que avanzaba la confrontación estos datos pierden fiabilidad porque el sistema que se empleó para compilarlos se desmoronó en las últimas fases de la guerra.16
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test