Käännösesimerkit
This is denied by the author, who points to her brother's weak physical condition in the summer of 1990 and argues that he could not possibly have climbed over the three-metre-high prison wall.
La autora niega esta versión y señala a la atención la deficiente condición física de su hermano en el verano de 1990, aseverando que no hubiera jamás podido saltar por encima de los muros de la prisión, de tres metros de altura.
Maybe we can climb over.
—Tal vez podamos saltar por encima.
He had to climb over men lying on the ground.
Tuvo que saltar por encima de hombres tendidos en el suelo.
They climbed over a parapet and on to the flat roof.
Después de saltar por encima del pretil llegaron a un tejado plano.
I feel too tired to climb over you this morning.
Me siento muy cansada esta mañana para saltar por encima de usted.
Everyone got up from the benches and Eibenschütz and the gendarme tried to climb over the table.
Todos se levantaron de los bancos, y Eibenschütz y el gendarme trataron de saltar por encima de la mesa.
The gate always creaked, so they climbed over it instead of opening it.
Pero como ésta hacía siempre mucho ruido al abrirse y cerrarse, los chicos optaron por saltar por encima del valladar.
It was first necessary to climb over the fallen tree, and then to duck through the tunnel-like entrance surrounded by foliage.
Para ello era necesario ante todo saltar por encima del árbol caído y luego sumergirse por el túnel cubierto de vegetación.
The other two wanted to help their friend, but when they saw that Tonino meant to climb over the seats, they looked frantically for the exit.
Los otros dos querían ayudar a su amigo, pero cuando vieron que Tonino intentaba saltar por encima de los asientos, buscaron desordenadamente la salida.
The fucker will climb over there and kick your ass.” Kinder feathered the brakes and slewed the big car wildly, throwing everyone around.
Este capullo es capaz de saltar por encima del asiento y partirte la cabeza —Kinder rozó los pedales y dio un giro brutal que les hizo dar un bandazo a todos.
the hurrying peasants carrying their loads went by without a second glance, occasionally climbing over one of the splayed-out limbs when other routes were blocked.
Los campesinos con prisas que llevaban sus cargas pasaban al lado sin apenas prestarles atención, y de vez en cuando uno de ellos tenía que saltar por encima de las patas extendidas por el suelo cuando los demás caminos estaban bloqueados.
We're better off using it to help us climb over.
Es mejor usarla para ayudarnos a pasar por encima.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test