Käännös "brave soldier" espanja
Käännösesimerkit
He's a brave soldier, sir.
Es un soldado valiente, señor.
A brave soldier does not betray his comrades.
Un soldado valiente no traiciona a sus camaradas.
Hatta tipped his hat. ‘You are a brave soldier.’
–Usted es un soldado valiente –Hatta inclinó su sombrero.
Public statues of brave soldiers. Paintings of heroic sacrifice.
no por nada hay estatuas públicas de soldados valientes y también cuadros que representan el sacrificio heroico...
My answer is to bawl out: ‘I don’t want to be a brave soldier.
—No quiero ser soldado valiente, sino cobarde —contesto yo.
Like all brave soldiers, he had never truly faced that prospect.
Al igual que todos los soldados valientes, nunca se había enfrentado de verdad con aquella perspectiva.
They were heroic story-book affairs, fought by brave soldiers and gallant young men.
Eran gestas heroicas de libros de aventuras, realizadas por soldados valientes y jóvenes intrépidos.
Cautiously, brave soldiers approach each site, though daunted by gruesome things they see along the way.
Con prudencia, soldados valientes se acercan a cada lugar, aterrados por las cosas espantosas que ven por el camino.
A born artilleryman, a brave soldier and an uncomplaining gentleman, a modest man who wouldn’t even take a commission when it was offered him.
Un artillero nato, soldado valiente, un caballero sin tacha, un hombre modesto que ni siquiera era capaz de aceptar una comisión cuando se la ofrecían.
Of course, it was her work in England, in the hospitals for Canadian soldiers, that kept her away, and Francis must be a brave soldier too, and not mind.
Claro, era el trabajo en Inglaterra, en los hospitales de soldados canadienses, lo que le impedía volver a casa, pero Francis debía ser también un soldado valiente y no darle importancia.
Immense loss and suffering were borne by the brave soldier-liberators and workers on the home front.
Los valientes soldados que nos liberaron y los trabajadores en el frente nacional soportaron pérdidas y sufrimientos inmensos.
We would like to pay special tribute to the peoples and brave soldiers of the former Soviet Union who bore the main brunt of the battles and with their final one contributed to the elimination of fascism.
Deseamos rendir un homenaje especial a los pueblos y a los valientes soldados de la ex Unión Soviética, que fueron los más castigados por las batallas y que con su batalla final contribuyeron a la eliminación del fascismo.
My Government wishes to pay a well-deserved tribute to the brave soldiers of the Intervention Brigade of MONUSCO and take this opportunity to express its support for the efforts of the United Nations to restore peace and stability to the Democratic Republic of the Congo.
Mi Gobierno también desea rendir un merecido homenaje a los valientes soldados de la brigada de intervención de la MONUSCO, y aprovecha esta oportunidad para expresar su apoyo a las medidas de las Naciones Unidas para restablecer la paz y la estabilidad en la República Democrática del Congo.
The brave soldiers of Pakistan have sacrificed their lives defending peace in Somalia and other parts of the world.
Los valientes soldados del Pakistán han sacrificado sus vidas defendiendo la paz en Somalia y en otras partes del mundo.
In spite of the combined efforts of our military allies, terrorists continue to infiltrate our borders with the intent of inflicting harm on our people and the brave soldiers of partner countries.
Pese a los esfuerzos concertados de nuestros aliados militares, los terroristas siguen infiltrándose en nuestras fronteras con la intención de causar daño a nuestro pueblo y a los valientes soldados de los países aliados.
Along with a number of other speakers today, I would like to pay tribute to the brave soldiers, especially those from Uganda and Burundi, who have paid the ultimate price.
Junto a otros oradores que hicieron uso de la palabra en el día de hoy, quisiera rendir homenaje a los valientes soldados, especialmente a los de Uganda y Burundi, que han pagado el precio más alto.
In January of this year, this Assembly convened in special session to commemorate the Holocaust and pay tribute to the brave soldiers and nations who freed European Jewry and the world from the calamity of that darkest nightmare.
En enero de este año, se convocó a esta Asamblea a un período extraordinario de sesiones para conmemorar el holocausto y para rendir homenaje a los valientes soldados y naciones que liberaron a los judíos europeos y al mundo del desastre de la más terrible pesadilla.
Although this hazard cannot be avoided, the international community can and must ensure that these brave soldiers and civilians are not made more vulnerable by insufficient and unpredictable financing and support.
Aunque ese riesgo no puede evitarse, la comunidad internacional puede y debe cerciorarse de que la vulnerabilidad de esos valientes soldados y civiles no aumente por lo insuficiente e imprevisible de la financiación y el apoyo.
The Defence Committee of the Cabinet expressed heartfelt sympathies and condolences to the families of the brave soldiers who fought valiantly and embraced Shahadat, and also prayed for the early recovery of those injured.
El Comité de Defensa del Gabinete expresó su sentido pésame y sus condolencias a las familias de los valientes soldados que lucharon heroicamente y aceptaron la shahada, y también rezó por la pronta recuperación de los heridos.
These brave soldiers, police officers and aid workers, representing so many of the countries represented here in the General Assembly, including Australia, remain in Afghanistan following many years of conflict.
Esos valientes soldados, agentes de la policía y trabajadores humanitarios, que representan a muchos de los países representados aquí en la Asamblea General, incluida Australia, continúan en el Afganistán luego de muchos años de conflictos.
Farewell, my brave soldiers!
Adiós, valientes soldados.
Alright, go forth, brave soldier.
- Bien, adelante valiente soldado.
Here's water, brave soldier.
Toma agua, valiente soldado.
Go on, my brave soldier.
Vamos, mi valiente soldado.
They died like brave soldiers.
Murieron como valientes soldados.
Oh, let's be brave soldiers, boys.
¡Sean valientes soldados!
“What brave soldiers finished the rebellion?”
—¿Qué valientes soldados sofocaron la rebelión?
Brave soldiers of Rome,’ he shouted.
—¡Valientes soldados de Roma! —gritó.
And as for your father being a brave soldier
Y en cuanto a lo de que tu padre era un valiente soldado… –¡Calla!
“The nation owes a debt of thanks to its brave soldiers.”
—La nación está en deuda con sus valientes soldados.
I bid you welcome, brave soldiers of Rome.
—Bienvenidos, valientes soldados de Roma.
the brave soldiers were prepared to fight to the death.
los valientes soldados estaban dispuestos a luchar hasta morir.
“We must endure hardship as brave soldiers of Christ.”
«Tenemos que enfrentarnos a las penalidades como valientes soldados de Cristo».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test