Käännös "brahmin is" espanja
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
The lifestyles of Brahmin Tamang, Gurung, Tharu, Magar, Rai, Newar, Sherpa, Thakali, Chepang, Sunuwar, and Limbu have already been demonstrated in the Museum.
Ya se han exhibido en el museo los estilos de vida de los brahmin tamang, gurung, tharu, magar, rai, newar, sherpa, thakali, chepang, sunuwar y limbu.
This practice is especially prevalent among certain religious communities and some minority communities, although child marriage is just as common among other communities in the hills and terai such as Brahmin, Chhetri and Tamang communities.
Esta práctica está extendida especialmente en determinadas comunidades religiosas y en algunas comunidades minoritarias, aunque el matrimonio de niños es común en otras comunidades de las colinas y del terai, como las brahmin, chhetri y tamang.
The lifestyle of Brahmin Tamang, Gurung, Tharu, Magar, Rai, Newar, Sherpa, Thakali, Chepang, Sunuwar, and Limbu has been demonstrated in the Museum.
En el Museo se presenta el estilo de vida de los grupos étnicos Brahmin Tamang, Gurung, Tharu, Magar, Rai, Newar, Sherpa, Thakali, Chepang, Sunuwar y Limbu.
Aswatthaman was a Brahmin;
Aswatthaman era un brahmín;
Om as the Brahmins say.
Om, como decían los brahmines.
Hindus did not convert others to their faith because they have no magic that can make a non-Brahmin into a Brahmin.
Los hindúes no convertían a otros a su fe, porque ellos no tenían ninguna «magia» que pudiera convertir a un no brahmín en un brahmín.
The Brahmin time-schedule was more complicated.
El horario de los brahmines era más complicado.
How should the Brahmin describe him?
¿Cómo debía describirle el brahmín?
Brahmin priests could abjure warfare;
Los sacerdotes brahmines podían abjurar de la guerra;
But the Brahmins refused to accept it as scriptures. 10.
pero los brahmines rehusaron aceptarlo como escrituras. 10.
21. The caste system was recreated/defined in the time of the late King Jayasthiti Malla. He mentioned four main castes, Brahmin, Chhetri, Vaishya and Shudra, and 16 sub—castes in each main caste.
21. El sistema de castas se recreó y organizó en la época del difunto rey Jayasthiti Malla, que estableció 4 castas principales (brahmanes, chhetri, vaishya y shudra) y 16 subcastas dentro de cada una de esas castas.
The major caste groups of the Hills are Brahmin, Chhetri, Thakuri and occupational caste groups (Dalits) like Kami, Damai, Sarki, etc. The major ethnic groups of the Region are Tamang, Magar, Sunuwar, Rai, Limbu, Gurung, Jirel, Chepang, etc. Among these Hill people, Brahmins, Chettris and Occupational Castes (Dalits) are Aryan, while the rest are Tibeto-Burman/Mongoloid group.
Los principales grupos de castas de las colinas son los brahmanes, los chhetri, los thakuri y algunos grupos profesionales (dalits) como los kami, los damai, los sarki, etc. Los principales grupos étnicos de la región son los tamang, los magar, los sunuwar, los rai, los limbu, los gurung, los jirel, los chepang, etc. Entre los pueblos de las colinas, los brahmanes, los chhetri y las castas profesionales (dalits) son arios, mientras que el resto pertenece al grupo tibetanobirmano o mongoloide.
Punishments for the same crime were also different according to whether it was committed by a Brahmin, a woman or a person belonging to a lower caste.
Los castigos para el mismo delito eran distintos según si la infracción hubiera sido cometida por un brahmán, una mujer o una persona perteneciente a una casta inferior.
The classical four-tier hierarchy (Brahmin, Kshetriya, Baisya and Sudra), somewhat modified and applied to Nepalese society, manifested itself in a corresponding economic hierarchy.
Los cuatro niveles de la jerarquía clásica (brahmanes, chhetri, vaishya y sudra), algo modificados y adaptados a la sociedad nepalesa, se encuentran en la correspondiente jerarquía económica.
45. From Trinidad, there are some reports of restricted commensality, for example with Trinidadian Brahmin priests at rituals.
45. Hay algunos informes procedentes de Trinidad acerca de limitaciones de la comensalía, por ejemplo, con sacerdotes brahmanes de Trinidad en los rituales.
Brahmin was identified as the highest caste and Shudra was the lowest.
Se determinó que la casta brahmana era la suprema y la shudra la inferior.
In Nepal, according to UNDP, life expectancy of a Hill Dalit was 61 in 2009 compared to 68 for a higher caste Hill Brahmin.
64. Según el PNUD, en Nepal la esperanza de vida de un dalit de las regiones montañosas era de 61 años en 2009, frente a los 68 años de la casta superior de los brahmanes de las mismas regiones.
The socalled fourfold scheme of the Brahmin, the warrior, the commoner and the untouchable was a myth and did not exist in reality.
El denominado sistema de cuatro castas, los brahmanes, los guerreros, los comerciantes, los artesanos y agroganaderos y los menestrales o servidores es un mito, en realidad no existe.
This study documented that out of the total sample of commercial sex workers, 43% belong to hill ethnic groups (Gurung, Magar, Rai, Limbu, Tamang, Lama and Sherpa) as compared to Chhetri (33%) and Brahmins (9.8%).
gurung, los magar, los rai, los limbu, los tamang, los lama y los sherpa), en comparación con los que pertenecían a grupos de castas como los chhetri (33%) o los brahmanes (9,8%).
However, the principle according to which the Brahmins were unassailable and unchallenged at the top of the hierarchy was wrong.
Sin embargo, el principio según el cual los brahmanes son un grupo inexpugnable e irreductible, en el extremo superior de la jerarquía, es falso.
A rogue Brahmin...is a devil unleashed.
Un travieso brahmán .. . es un demonio desatado.
Kings quarreled with other kings, brahmins with other brahmins;
Los reyes luchaban con otros reyes, los brahmanes con otros brahmanes;
And was that a Brahmin too?
—¿Y era también este un brahman?
Brahmin village, brahmin village,’ the IAS man whispered.
«Aldea brahmán, aldea brahmán», me susurró el funcionario.
What are you, a Brahmin?
—¿O es que eres un brahmán?
The Brahmin and the warrior.
El brahmán y el guerrero.
exclaimed the Brahmin.
—exclamó el brahmán.
But where is the Brahmin?
Pero ¿dónde está el brahmán?
“You are no Brahmin,”
—No eres brahmán —dijo—.
The Brahmins are the priests.
Los brahmanes son los sacerdotes.
Those damned brahmins...
Y esos malditos brahmanes
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test