Käännös "boasted was" espanja
Käännösesimerkit
In the same vein, the Government of Eritrea has consistently refrained from publicizing these aggressive attacks in the past even while the Ethiopian Government was boasting about the losses it had "inflicted" on the Eritrean army.
En el mismo espíritu, el Gobierno de Eritrea se ha abstenido sistemáticamente de dar publicidad a los ataques agresivos de que fue objeto en el pasado, aun cuando el Gobierno de Etiopía se jactaba de las pérdidas que había "infligido" al ejército eritreo.
The "Maximum Leader", who had once boasted of having eradicated prostitution, now took pride in the fact that Cuban prostitutes were the best-educated in the world.
El Líder Máximo, que se jactaba en el pasado de haber erradicado la prostitución, presume ahora de que las prostitutas cubanas son las más educadas del mundo.
Al-Qaida boasted of its responsibility for the horrible acts that occurred in Mogadishu on 3 December 2009 at the Benadir University graduation ceremony, where many graduating doctors died at a time when the country needed them most.
Al-Qaida se jactaba de su responsabilidad por los actos aborrecibles que tuvieron lugar el 3 de diciembre de 2009 en Mogadiscio, en la ceremonia de graduación de la Universidad de Benadir, en la que muchos estudiantes a punto de recibir su doctorado murieron cuando el país más los necesitaba.
“The place is a fortress,” he boasted.
—Es una fortaleza —se jactaba—.
He boasted about it. My Lipizzaners.
Se jactaba de ello. Mis Lipizzaner.
But he was giving information, not boasting.
Estaba dándome una información, no se jactaba de su cargo.
She felt rather as if he almost boasted about it.
Le parecía que se jactaba de ello.
The Gowdy boasted that everyone in the village was baptized.
El Jefe se jactaba de que todos los habitantes del poblado estaban bautizados.
What was interesting was that he would boast of it openly.
Lo más curioso es que se jactaba de ello con el mayor descaro.
The prince boasted he wouldn’t skimp on a penny.
El príncipe se jactaba de que no iba a reparar en gastos.
One of them boasted that he had been an officer in the war.
Uno de ellos se jactaba de haber sido oficial durante la guerra.
42. The Government of the Sudan is fully aware of the clandestine meeting that the Special Rapporteur had with two relatives of the officers concerned, which was arranged by a western diplomat, and the boastful remarks made later on by the relatives concerned that they had succeeded in turning the Special Rapporteur against the Government.
42. El Gobierno del Sudán está plenamente al corriente de la reunión clandestina celebrada entre el Relator Especial y dos familiares de los oficiales involucrados, organizada por un diplomático occidental, así como de los comentarios jactanciosos escuchados de esos familiares en el sentido de que habían conseguido poner al Relator Especial en contra del Gobierno.
But not ‘boastful’.
Pero no es jactancioso.
A little boastful maybe.
—Acaso algo jactancioso.
“You’re boasting Fatty!”
—¡No seas jactancioso, Fatty!
I suppose I am a boastful person.
Me parece que soy un jactancioso.
No, that sounds like boasting. One of the three.
No, suena jactancioso. Una de las tres.
They are arrogant and boastful and revel in cruelty.
Son arrogantes y jactanciosos, y gozan de la crueldad.
Monsieur conceives that I have made a boast?
—¿Me tildáis de jactancioso, caballero?
He's touchy, boastful, he repeats himself.
Es susceptible, jactancioso, se repite.
He sounded almost pleased, boastful.
Sonaba casi satisfecho, jactancioso.
His voice sounded boastful, confident.
y su voz sonaba jactanciosa y confiada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test