Käännös "billionths" espanja
Käännösesimerkit
That's a billionth of a meter;
Es la billonésima aparte de un metro;
Mom, it's, like, my billionth first day of school.
Mamá, es, como, mi billonésimo primer día de Escuela.
For the billionth time, it's Mr. Giggles to you.
Para la billonésima vez, es el Sr. Risitas a usted.
One billionth of a metre.
Una billonésima de un metro.
- A billionth of a per cent commission.
- Una billonésima parte de una comisión.
In the 22nd category, there is an error of sixteen billionths.
En la categoría 22, hay un error de 16 billonésimas.
It's 1 billionth our size and it's beating us.
Es una billonésima parte de nosotros y nos está matando.
For the billionth time, no!
Por billonésima vez, ¡no!
For the billionth time, you can't fight Sontarans!
Y por billonésima vez, ¡no puedes luchar contra los Sontaran!
The ultimate minim of time, in other words, was a billionth of a billionth of a billionth of a billionth of a heartbeat, more or less. That was brief!
En otras palabras, el mínimo de tiempo absoluto era una billonésima de billonésima de billonésima de billonésima de latido, más o menos.
The Earth traps only about half a billionth of the sun’s output.
La Tierra sólo capta aproximadamente una billonésima parte de la producción energética del sol.
There were no licensing bodies in those days—at the start of space-time, before the era of expansion and the first appearance of mass and energy, about a billionth of a billionth of a millionth of a second into the life of the universe.
—Imposible. No había cuerpos diferenciados en aquellos tiempos, al comienzo del espacio-tiempo, antes de la era de la expansión y la primera aparición de la masa y la energía, una billonésima de billonésima de millonésima de segundo después del nacimiento del universo.
Something that exists deep inside the CERN supercollider for a few billionths of a second?
—¿Algo que existe en el interior del colisionador de partículas del CERN durante unas pocas billonésimas de segundo?
I embark upon my billionth attempt at solving a problem with the same energy as my first.
La billonésima vez que intento resolver un problema lo hago con la misma energía que la primera.
Within a few seconds it had disappeared completely, compressed to a billionth of its size and catapulted to Elsewhere.
En unos pocos segundos desapareció por completo, comprimido hasta una billonésima de su tamaño y catapultado a otro tiempo.
There were scientific explanations, he believed, for such experiences. One lobe of one’s brain working a billionth of a second before the other or something to do with Time Spirals.
Cabían explicaciones científicas, al parecer, para esas experiencias: un lóbulo del cerebro que trabajaba una billonésima de segundo antes que el otro, o algo relacionado con las espirales de tiempo.
After that he heads up to his flat where he proceeds to cook the most savory and delicious-smelling meals and settles down to read James Joyce’s Ulysses for the billionth time while listening to the sounds of The Best of Pavarotti blasting out from his speakers (paying particular attention to Nessun Dorma).
Después sube a su piso, donde cocina unos platos deliciosos que huelen de maravilla y se sienta a leer Ulises por billonésima vez mientras escucha Lo mejor de Pavarotti atronando en sus altavoces (prestando especial atención a «Nessun dorma»).
they’re not only particles but waves at the same time, and a single photon passing through two slots makes interference patterns with itself, and electrons and their antimatter mates, positrons, appear out of nothingness all the time in space, though only for a billionth of a trillionth of a second, roughly.
no sólo son partículas, sino que al mismo tiempo también son ondas, y un solo fotón que pasa a través de dos ranuras forma modelos de interferencia consigo mismo, y los electrones y sus compañeros de antimateria, los positrones, sin cesar aparecen de la nada en el espacio, aunque apenas durante una milmillonésima o billonésima fracción de segundo.
They have been called nanobes, because their size is in the realm of nanometres, i.e., billionths of a metre.
Estas entidades han sido denominadas nanobes, dado que su tamaño se mide en nanometros, es decir, 1.000 millonésimas partes de 1 metro.
By considering the likely fate of the 6 billionth member of the human family, born in 1999, it also highlighted the widening disparities between those children who enjoy the fruits of recent progress and those hundreds of millions who do not.
Al considerar el probable destino del seis mil millonésimo miembro de la familia humana, nacido en 1999, también destacó las cada vez mayores desigualdades entre los niños que gozan de los frutos de los recientes progresos y los cientos de millones que no pueden disfrutar de ellos.
Stan's mom is here after being dumped for the billionth time
Mi suegra está aquí después de su millonésimo plantón.
- A billionth of a degree.
Una mil-millonésima parte de un grado.
A nanometer is one billionth of a meter.
Un nanómetro es la millonésima parte de un metro.
Lucas wanted to watch "The Muppets" movie, for, like, the billionth time.
Lucas quería ver la peli de "Los Teleñecos", por millonésima vez.
"The Bodyguard" for the billionth time.
"El Guardaespaldas" por millonésima vez.
- Around a billionth of a millimetre.
Es como una mil millonésima parte de un milímetro.
But you're seeing me one billionth of a second ago.
Pero me estás viendo una millonésima de segundo en el pasado.
Ordinarily, they disintegrate after just 25 billionth of a second.
Generalmente se desintegran en 25 mil millonésimas de segundo.
For the billionth time, gay people can be friends with each other.
Por millonésima vez, los gays pueden ser amigos entre sí.
For the billionth time, she wished Cress was with them.
Por millonésima vez, deseó que Cress estuviera con ella.
Our camera is one ten-billionth of an inch in length.
Nuestra cámara tiene una longitud de una diez mil millonésima de centímetro aproximadamente.
The entire logo was one ten-billionth of an inch long and could only be seen through an electron microscope.
El logotipo completo tenía una longitud de una diez mil millonésima de pulgada y solo podía verse con un microscopio electrónico.
It is the quest to build man-made machinery of extremely small size, on the order of 100 nanometers, or a hundred billionths of a meter.
Su objetivo es construir maquinaria de un tamaño sumamente pequeño, del orden de cien nanómetros, o cien millonésimas de milímetro.
Now nowhere in nature is a calculation going to yield such an odd amount, one and one-ten-billionth or whatever it was.
Ahora bien, en ninguna parte de la Naturaleza va a dar un cálculo un resultado tan extraño, uno y una diez mil millonésima de lo que sea.
With trick lenses changing directional polarization in flickers, the moment of explosion would be divided into billionth-second snaps.
Mediante el empleo de lentes especiales, que cambiaban en ondulaciones la polarización direccional, el momento de la explosión se dividiría en instantáneas de mil millonésimas de segundo.
`This,' they tell us, `is very startling and also very silly.' A billion to the billionth power is 1 followed by nine billion zeros.
«Esto», nos dicen, «es muy sorprendente y también muy absurdo». Mil millones a la mil millonésima potencia es un 1 seguido por nueve mil millones de ceros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test