Käännös "been law" espanja
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
There had, in fact, long been laws in the United Kingdom to prevent discrimination in those areas against all ethnic minorities on racial grounds and the United Kingdom had some of the most progressive legislation in the world to prevent and prosecute incitement to hatred and violence on racial grounds, offences that carried penalties of up to seven years' imprisonment.
En realidad, en el Reino Unido hay desde hace mucho leyes para prevenir la discriminación en esos ámbitos contra todas las minorías étnicas por motivos raciales y el Reino Unido posee algunas de las leyes más progresistas del mundo para prevenir y enjuiciar la incitación al odio y la violencia por motivos raciales, delitos que pueden ser castigados con penas de prisión de hasta siete años.
In addition, the Law referred to above of 24 July 2006 on immigration and integration amended Article 3 of the Law, also referred to above, of 10 July 1991 on legal aid, abolishing the condition that until then had had to be met that a person's entry into France must have been lawful in order for them to benefit from legal aid before the Refugee Appeals Board.
562. Por otra parte, la Ley de 24 de julio de 2006 relativa a la inmigración y la integración modificó el artículo 3 de la Ley de 10 de julio de 1991 relativa a la asistencia judicial mediante la supresión de la condición de que el extranjero hubiera entrado legalmente en Francia para que se le proporcionara asistencia jurídica gratuita ante la Comisión de Recursos para los Refugiados.
110. As far as the civil process is concerned, the greatest novelty has been Law No. 534 of 20 December 1995 completing the long and fragmented process of reforming the Code of Civil Procedure which began by Law No. 353 of 26 November 1990.
110. En materia de procedimiento civil la gran novedad ha sido la Ley Nº 534 de 20 de diciembre de 1995, que completó el largo y fragmentado proceso de reforma del Código de Procedimiento Civil, iniciado con la Ley Nº 353 de 26 de noviembre de 1990.
Actually, as there has not been Law on Association or NGOs or Law on Terms and Conditions of Indigenous Groups, the Royal Government temporarily determined only the registration with the Ministry of Interior to enable those organizations and indigenous communities to perform their activities.
A falta de una ley de asociaciones u ONG así como de una ley relativa a las condiciones generales de formación de comunidades indígenas, el Gobierno Real determinó temporalmente el registro de tierras en el Ministerio del Interior para permitir que esas organizaciones y comunidades indígenas llevaran a cabo sus actividades.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test