Käännös "be withdrawn" espanja
Käännösesimerkit
The first news I heard on Sunday morning when I woke up was this broadcast from Khrushchev over the open air, that Soviet missiles were to be withdrawn under inspection, and the crisis was over.
La primera noticia que oí ese domingo en la mañana cuando desperté fue este anuncio de Khrushchov emitido al aire, de que los misiles soviéticos iban a ser retirados bajo inspección y que la crisis había finalizado.
Zelnorm, baycol, palladone, tysabri, all those drugs were approved by the FDA only to be withdrawn after they caused serious, sometimes fatal side effects.
Zelnorm, Baycol, Palladone, Tysabri, NeutroSpec, Premax. Todos esos medicamentos fueron aprobados por la F.D.A... sólo para ser retirados después de causar serios... a veces letales, efectos secundarios.
These accusations can be withdrawn... and your foolish disobedience forgiven... and our graciousness extended to you, provided you return Anarkali So you can put her to death
Estas acusasiones pueden ser retiradas y tu tonta desobediencia perdonada y nuestra gracia extendida a ti, si haces regresar a Anarkali para que se le pueda matar
Four weeks after the parachutist Stroszek was transferred to Crete, he was wounded and had to be withdrawn from battle.
Cuatro semanas después de que el paracaidista Stroszek... fuera trasladado a Creta... resultó herido y tuvo que ser retirado de la batalla.
Alas, on Avista, a challenge may not be withdrawn, only refused.
Por desgracia, en Avista un desafío no puede ser retirado, solo rechazado.
This clemency can be withdrawn, so hark ye.
¡Al suelo! Este indulto puede ser retirado, así que escuchad.
Once said, it could not be withdrawn.
Una vez dicho ya no podía ser retirado.
“Not recovered! But I gave distinct orders that they were to be withdrawn!”
—¡Que no se recuperaron! ¡Pero si di órdenes expresas de que debían ser retirados!
“Since Gilgad won the first draw, his list will now be withdrawn. For second choice—”
—Puesto que Gilgad ganó el primer artículo, su lista debe ser retirada. En cuanto a la segunda elección…
The privilege of writing books, collecting stamps, singing at the opera or working at a lathe – in fact the right to work anywhere – can be withdrawn at any time.
El privilegio de escribir libros, coleccionar sellos, cantar en la ópera o trabajar frente a un torno (en realidad, el derecho a trabajar en lo que sea) puede ser retirado en cualquier momento.
Another thing once an account was accepted, most of the original five dollars could be withdrawn, with any credit balance sufficient to keep the account open.
Otra cosa: una vez que una cuenta era aceptada, la mayoría de los originales cinco dólares podían ser retirados, dejando cualquier balance de crédito para mantener la cuenta abierta.
They were, in fact, suspicious of the paper money that today was worth something and tomorrow might be withdrawn from circulation, according to the whim of the current leader, printed paper that could vanish if you turned your back—as had happened with the collection for Aid to Lepers, devoured by a goat that ambled into the treasurer’s office.
Aun desconfiaban de los billetes, esos papeles impresos que hoy valían algo y mañana podían ser retirados de circulación, de acuerdo a los caprichos del gobernante de turno, o que en un descuido desaparecían, como ocurrió con la colecta de Ayuda al Leproso, devorada en su totalidad por un chivo que se introdujo en la oficina del tesorero.
It cannot be subsequently withdrawn or amended.
No podrá retirarse ni modificarse posteriormente.
Consent can be withdrawn at any time.
El consentimiento puede retirarse en cualquier momento.
The consent may be withdrawn.
El consentimiento puede retirarse.
32. Finally, UNMEE could be withdrawn entirely.
Por último, la MINUEE podría retirarse en su totalidad.
The words were out, and could not be withdrawn.
Estaba ya dicho y no podía retirarse.
The men resented having been withdrawn.
Los hombres estaban disgustados por haber tenido que retirarse.
It can subsequently be withdrawn, if necessary;
Puede retirarse más tarde si se considera necesario;
But an invitation, once given, cannot be withdrawn.
Pero una invitación, una vez entregada, no puede retirarse.
A punch, once delivered, can’t be withdrawn.
Un puñetazo, una vez asestado, no puede retirarse.
the Peace Corps, naturally, had withdrawn in a hurry.
el Cuerpo de Paz se había apresurado a retirarse, naturalmente.
He had acted so strangely before they retired, she thought. Withdrawn .
Se había comportado de una forma un tanto extraña antes de retirarse, pensó.
And not be, he checked his memory again, immediately withdrawn, upon her waking.
Y no retirarse inmediatamente al despertar, según comprobó de nuevo en su memoria.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test