Käännös "be reformed" espanja
Käännösesimerkit
This is a good opportunity to consolidate that which should be consolidated and to reform that which should be reformed.
Esta es una buena oportunidad para consolidar lo que debe consolidarse y reformar lo que es susceptible de ser reformado.
I refuse to be reformed. And your husband?
Me niego a ser reformado. ¿Y su esposo?
Our educational system needs to be reformed.
Nuestro sistema educativo necesita ser reformado.
You are to be reformed.
Habrás de ser reformado.
Our way of life must be reformed!
¡Nuestra forma de vida debe ser reformada!
I don't think our health care system can be reformed.
No creo que nuestro sistema de salud pueda ser reformado.
You guys can't be reformed!
¡Ustedes pillos no pueden ser reformados!
Do you think you did something so bad that you need to be reformed?
¿Piensas que hiciste algo tan malo que necesita ser reformado?
Science is an evolving proposition, and what we know today will almost certainly be reformed and maybe even replaced at some point in the future.
La ciencia es una evolución propositiva, y lo que sabemos hoy en día es casi seguro que ser reformado y tal vez incluso sustituido en algún momento en el futuro.
And sometimes I daydream that it can be reformed in time.
Y a veces sueño despierta con que pueda ser reformada a tiempo.
Xunzi had learned from the Legalists that people needed to be reformed.
Xunzi había aprendido de los legalistas que la gente necesitaba ser reformada.
On the other hand, they may use planets which don’t have to be reformed.”
Por otra parte, siempre pueden utilizar planetas que no necesiten ser reformados.
Society’s got to be reformed by practical politicians who keep track of it from day to day.
La sociedad tiene que ser reformada por políticos prácticos que la van observando día a día.
Come on, Dimka. We’ve always disagreed about whether Communism should be reformed or abolished, but neither of us has ever just given up.’ ‘I don’t know.’
Vamos, Dimka. Nunca hemos estado de acuerdo sobre si el comunismo debería ser reformado o abolido, pero ninguno de los dos ha tirado la toalla. —No lo sé.
Until that moment he had clung stubbornly to the belief that Communism could be reformed. But he had seen, in 1968, that as soon as a few people began to make progress in changing the nature of Communist government, their efforts would be crushed by those who had a stake in keeping things just the same.
Hasta ese momento se había aferrado con tozudez a la creencia de que el comunismo podía ser reformado, pero en 1968 había visto que en cuanto algunas personas empezaban a lograr avances para cambiar la naturaleza del gobierno comunista, sus esfuerzos eran aplastados por aquellos que tenían un interés personal en que las cosas se quedasen como estaban.
The Bretton Woods institutions also have to be reformed.
Las instituciones de Bretton Woods también deben reformarse.
The Conference needs to reform itself.
La Conferencia necesita reformarse.
The international disarmament structures must be reformed.
Las estructuras internacionales de desarme deben reformarse.
Accordingly, it needs to take action to reform itself.
En consecuencia, necesita adoptar medidas para reformarse.
The system must be reformed and simplified.
Debería reformarse y simplificarse el sistema.
It must be reformed in order to achieve equality for all States.
Deben reformarse para alcanzar la igualdad entre todos los Estados.
The international system has to be reformed.
El sistema internacional tiene que reformarse.
The Security Council should be reformed and expanded.
El Consejo de Seguridad debe reformarse y ampliarse.
Discriminatory laws should be reformed.
Las leyes discriminatorias deben reformarse.
It certainly needs to be substantially reformed.
Es probable que deban reformarse de manera racional.
That they should be reformed by work.
Que se les permita reformarse por el trabajo.
They may wish to reform, Your Excellency.
—Puede que deseen reformarse, su excelencia.
It's obvious they have no intention of reforming.
Es evidente que no tienen la menor intención de reformarse.
"Or reform," suggested Aunt Laura mercifully.
—O en reformarse —sugirió la tía Laura, piadosa.
And to reform not only himself but all men.
Y de reformarse no sólo él, sino de dispensar la gracia a todos los hombres.
He works to reform himself, from sunrise to sunset.
Trabaja para reformarse desde que sale el sol hasta que se pone.
Instead of reforming themselves in the cadre school, they had fallen in love.
En lugar de reformarse en la escuela cadre, se habían enamorado.
Mundt the ex-Nazi who never quite reformed?
Mundt, el antiguo nazi que nunca llegó a reformarse del todo.
“She said a killer like Jessup doesn’t reform in prison.
—Me comentó que un asesino como Jessup no consigue reformarse en la cárcel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test