Käännös "be in distress" espanja
Käännösesimerkit
Rescue of persons in distress
Salvamento de personas en peligro
2. Ships in distress
2. Buques en peligro
Our planet is in distress.
Nuestro planeta está en peligro.
Assistance in distress situations
Asistencia en situaciones de peligro
Vessels in distress
Buques en peligro en el mar
47. Persons in distress.
Personas en peligro.
She's pregnant and the baby could be in distress.
Entiendo eso. Está embarazada y el bebe podría estar en peligro.
She still could be in distress.
Todavía podría estar en peligro.
- Seems to be in distress...
- Parece estar en peligro.
An Autobot may be in distress.
Un Autobot podría estar en peligro.
“Like a damsel in distress.”
—Como una damisela en peligro.
The baby was in distress, and so was she.
El bebé corría peligro y ella también.
There was no cry, no sign of distress.
No hubo ningún grito ni señal alguna de peligro.
I’ve never rescued a maiden in distress.
Yo no he salvado nunca a una mujer en peligro.
Their business is to save any ship in distress.
Se ocupan de salvar los barcos que estén en peligro.
It is the color of alarm, of emergency, of danger and distress.
Es el color de la alarma, de la emergencia, del peligro y del distrés.
There is nothing more seductive to a man than a woman in distress.
No hay nada más seductor para un hombre que una mujer en peligro.
Clearly the little girl was in distress and needed help.
Era obvio que la niñita estaba en peligro y necesitaba ayuda.
The imminence of distress seemed to have softened her.
La inminencia del peligro parecía haberla aplacado.
Tell James Holden I am in distress.
—Que alguien le diga a James Holden que estoy en peligro.
Philippa's distress: "Do stop ...
El apuro de Philippa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test