Käännös "be handcuffed" espanja
Be handcuffed
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
During a separate incident, three of the six defendants shocked and beat another handcuffed inmate as punishment for his earlier refusal to submit to handcuffing.
En otro incidente, tres de los seis acusados zarandearon y golpearon a otro recluso esposado como castigo por haberse resistido a ser esposado.
Section 5d(1)e of the new procedure states that as a general rule, a detainee is not to be handcuffed during court hearing, save for in exceptional cases, the police officer who accompanies the detainee can request the court's permission to keep the detainee handcuffed and only the judge has the authority to approve it.
El inciso e) del apartado 1) del párrafo d) del artículo 5 del nuevo procedimiento dice que por regla general el detenido no debe ser esposado durante la audiencia judicial, salvo en casos excepcionales, en los cuales el agente de policía que acompañe al detenido puede pedir el permiso del tribunal para mantener esposado al detenido, permiso que sólo el juez está facultado para conceder.
The Ombudsman determined that as a general rule, a detainee is not to be handcuffed during court hearings apart from exceptional cases in which the police officer who accompanies the detainee requests the court's permission to keep him handcuffed.
El Defensor del Pueblo determinó que por regla general el detenido no debía ser esposado durante las audiencias judiciales, salvo en casos excepcionales en que el agente de policía que acompañara al detenido pidiera permiso al tribunal para mantenerlo esposado.
Also he must not be handcuffed while wearing civilian attire...
Además no debe ser esposado... mientras vista un atuendo civil.
You'll return to being a smalltime thug who can be handcuffed, tried, and chucked in jail.
Volverias a ser un delincuente de pacotilla que puede ser esposado, intentalo, y terminarás en la carcel
He likes to be handcuffed.
A él le gusta ser esposado.
Each of you will be handcuffed to a blind citizen.
Cada uno de ustedes va a ser esposado a un ciudadano ciego.
My ninja's not gonna be handcuffed.
Mi ninja no va a ser esposado.
I broke free from being handcuffed to an iron bed...
Me libré de ser esposado a una cama de hierro...
She ought to be handcuffed, too.
Dame las esposas. Soy yo quien tendría que ser esposado
You will be handcuffed and taken to court which will be tried for desertion.
Serás esposada y llevada a juicio donde serás juzgada por desertora.
I'm going to be handcuffed again.
Voy a ser esposado de nuevo.
So how do you feel about being handcuffed to this hook here?
Entonces, ¿cómo te sientes acerca de ser esposada a este gancho aquí?
Protocol requires that the condemned man be handcuffed at 9:45 and escorted for his final walk to the death room.
El protocolo establece que el condenado debe ser esposado a las nueve y cuarenta y cinco minutos y escoltado en su paseíllo final por el corredor de la muerte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test