Käännös "be flowing" espanja
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
However, the majority of Customs-generated revenue will continue to flow through illegal or parallel channels until State authority is more firmly established and logistical and security concerns are addressed.
Sin embargo, la mayor parte de los ingresos provenientes de la actividad aduanera continuará fluyendo a través de los cauces ilícitos o paralelos hasta que se haya establecido más firmemente la autoridad del Estado y se hayan resuelto algunos problemas logísticos y de seguridad.
The Government noted that the tunnel leak had been sealed to stop further flow and the Boac River had been dredged to prevent flooding, under the direct supervision of the Mines and Geosciences Bureau (MGB).
El Gobierno señaló que se ha sellado la filtración del túnel para impedir que siga fluyendo y se ha dragado el río Boac para prevenir las inundaciones, bajo la supervisión directa del Instituto Minero y Geocientífico.
Therefore, any discourse, even if it is not a verbatim reproduction of previous discourses and may detract from them, it still rises from their bosom and communicates with them, and it will soon join the current of old discourses that will continue to flow and renew into the future.
Por lo tanto, todo discurso, incluso si no es una reproducción literal de discursos anteriores y diferenciándose de ellos, sigue surgiendo de su seno y comunicándose con ellos, y pronto se unirá a la corriente de antiguos discursos que seguirán fluyendo y renovándose en el futuro.
Capital continues to flow from developing to developed countries.
El capital continúa fluyendo de los países en desarrollo a los países desarrollados.
Nonetheless, 5.5 million cubic meters of raw wastewater continues to flow from settlements into the West Bank.
Sin embargo, siguen fluyendo 5,5 millones de metros cúbicos de aguas residuales puras de los asentamientos a la Ribera Occidental.
The oxygen of reforms must therefore continue to flow to keep the United Nations alive and robust so that it can stand up to its emerging challenges.
El oxigeno de las reformas, por lo tanto, tiene que seguir fluyendo para mantener con vida a las Naciones Unidas, para que sean un cuerpo vivo y saludable, capaz de hacer frente a los problemas que se presenten.
The Summit between the Presidents on 3 September had been a positive step, as was the decision by the Government of the Sudan to allow oil to continue to flow, in increased quantities.
La Cumbre entre los Presidentes celebrada el 3 de septiembre había sido un paso positivo, al igual que la decisión del Gobierno del Sudán de permitir que el petróleo siguiera fluyendo en mayores cantidades.
It was noted that not necessarily less money was flowing from donors to recipients but what was changing were funding modalities with budget and sector support becoming increasingly important and with less earmarked funding.
69. Se observó que no necesariamente estaba fluyendo menos dinero de los donantes a los receptores; lo que estaba cambiando eran las modalidades de financiación, con un aumento cada vez mayor del apoyo a determinados sectores y al presupuesto y una disminución de los fondos destinados a fines específicos.
Money is still flowing into the hands of terrorists.
Aún sigue fluyendo dinero a las manos de los terroristas.
Well, then, blood had to be flowing.
Bueno, entonces, la sangre tenía que estar fluyendo.
But it doesn't have to be flowing in your veins.
Pero no tiene que estar fluyendo en tus venas
Blood seems to be flowing.
La sangre parece estar fluyendo.
It was flowing on its own.
Estaba fluyendo por sí mismo.
It’s flowing again.
Está fluyendo de nuevo.
The River flowed by.
El Río seguía fluyendo.
Still the light flowed.
La luz continuó fluyendo.
The rivers kept flowing.
Los ríos seguían fluyendo.
The ouzo kept flowing.
El ouzo seguía fluyendo.
Time was flowing into the room.
El tiempo estaba fluyendo en la habitación.
And the money will keep on flowing.
Y el dinero seguirá fluyendo.
From all living things, something flows into you all the time, and flows from you into them.
Algo de todos los seres vivos fluye en ti continuamente, y algo de ti fluye en ellos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test