Käännös "battledore" espanja
Battledore
substantiivi
Käännösesimerkit
substantiivi
Why are we playing battledore and shuttlecock in public if our meetings are supposed to be secret?
¿Por qué jugamos a "raqueta y pluma" en público si se supone que nuestras reuniones son secretas?
When my battledore and shuttle–cock comes, I'll let you all play with 'em.
—Cuando me traigan mi raqueta y mi volante, los dejaré a todos jugar con ellos.
She swivelled around to see Margaret Mearle gambolling across the grass, clutching two battledore rackets in her hands.
Se dio vuelta para ver a Margaret Mearle cruzando el césped a los brincos, aferrando dos raquetas de bádminton en las manos.
France, in the person of the Ambassador Mancini, bent the knee to Oliver Cromwell; and Cromwell played with Calais and Dunkirk as with two shuttlecocks on a battledore.
Francia, en la persona del embajador Mancini, hacía genuflexiones a Oliverio Cromwell, y ese Cromwell jugaba a la raqueta con Calais y Dunkerque.
‘What we can be grateful for,’ interrupted Catherine, folding her hands over the battledore racket, ‘is that you were present, Your Grace.
–De lo que sí podemos estar agradecidos –interrumpió Cath, doblando las manos sobre la raqueta de bádminton– es de que usted estuviera presente, Su Gracia.
‘It’s nice to see young ladies taking up their exercise,’ said the Countess, gesturing her cane towards the battledore rackets.
–Es agradable ver a jovencitas practicando ejercicio físico –dijo la Condesa, señalando con el bastón las raquetas de bádminton–.
‘Let’s look as though we’re caught in a game of Battledore and Shuttlecock so they won’t pester us.’ Margaret thrust the extra racket into Catherine’s hand.
Hagamos de cuenta que estamos jugando un partido de bádminton y volante para que no nos molesten – Margaret metió con fuerza la raqueta extra que llevaba en la mano de Catherine.
The ball was similar in materials and construction to that used by our Irish schoolboys in their ancient game of hurry, but was propelled with two sticks, or crosses, one in each hand, resembling large battledores.
La pelota era similar en materiales y construcción a la que usaban nuestros muchachos irlandeses en su antiguo juego de hurly, pero era impulsada por dos bastones, o crosses, uno en cada mano, semejantes a grandes raquetas.
‘Give him a boar to stab, a pigeon to shoot at, a battledore or an angling rod,’ wrote William Beckford, ‘and he is better contented than Solomon in all his glory.’ Ferdinand’s kingly functions were not however Solomon’s;
«Denle un jabalí para lancearlo, una paloma para dispararle, una raqueta o una caña de pescar -escribió William Beckford-, y se sentirá más contento que Salomón en toda su gloria.» Pero las funciones reales de Fernando no eran las mismas de Salomón;
said Dr. Alec, stopping to nod and smile at the bright-faced figure resting on the old bamboo chair, after a lively game of battledore and shuttlecock, in place of a run which a storm prevented.
El doctor Alec se detuvo, meneó la cabeza y miró sonriente la cara alegre de Rosa, que se había sentado a descansar en el viejo sillón de bambú, después de un interesante partido de raqueta y volante, ya que correr al aire libre no era posible en vista de la tormenta.
Though she knew the Duke’s intentions were anything but cruel, his sudden change of countenance made the hopeful question sound as though he were mocking her. Which was, of course, precisely what Margaret heard. Glowering, she snatched the battledore racket out of Catherine’s hands.
Aunque sabía que las intenciones del Duque estaban lejos de ser crueles, su repentino cambio de expresión hizo que la optimista pregunta sonara como una burla. Lo cual fue precisamente lo que Margaret entendió. Mirándolo furiosa, le arrancó la raqueta de bádminton a Cath de la mano.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test