Käännös "assure security" espanja
Käännösesimerkit
However, systemic breakdowns in assuring security are unfortunately characteristic of other regions too, including Europe.
Sin embargo, las fallas sistémicas en lo tocante a garantizar la seguridad lamentablemente también son una característica de otras regiones, entre ellas de la región europea.
As research illustrates, in encompassing these clauses and norms, the effort to ensure space security could complement other arms control and disarmament regimes and move security configurations away from `mutually assured destruction' (security by deterrence) to `mutually assured security'.
Como lo ilustraba la investigación, al abarcar estas cláusulas y normas, el instrumento para garantizar la seguridad del espacio podía ser complementario de otros regímenes de control de armamentos y desarme y llevar configuraciones de la seguridad basadas en una "destrucción mutuamente asegurada" (seguridad por disuasión) a configuraciones basadas en una "seguridad mutuamente garantizada".
Recent arrangements made by the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees with the Governments of the United Republic of Tanzania and Zaire, aimed at assuring security in Rwandese refugee camps in those countries, were expected to help reduce intimidation and thus permit a higher rate of repatriation.
Se esperaba que los recientes arreglos de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR) con los Gobiernos de la República Unida de Tanzanía y el Zaire, destinados a garantizar la seguridad en los campamentos de refugiados rwandeses en esos países, ayudaran a reducir la intimidación y, gracias a ello, permitieran aumentar las repatriaciones.
All of these contributed to additional forced displacement and exacerbated existing challenges - protracted refugee situations; shrinking humanitarian space; difficulties in gaining access to victims; assuring security for staff in the field; addressing the needs of women and children; and dealing with the complexities of mixed migration flows, human trafficking and smuggling.
Todos esos factores contribuían a nuevos desplazamientos forzados y agravaban las dificultades ya existentes, como las situaciones de refugiados prolongadas; la reducción progresiva del espacio humanitario; las dificultades para acceder a las víctimas; los problemas para garantizar la seguridad del personal sobre el terreno; la atención a las necesidades de las mujeres y los niños; y las complejidades de las corrientes de migración mixtas, la trata de seres humanos y el tráfico ilícito de personas.
Technological advancement and financial stability have allowed a handful of developed countries to assure security to the individual.
El avance tecnológico y la estabilidad financiera han permitido a algunos países desarrollados garantizar la seguridad de los individuos.
(e) Assuring security in living;
e) garantizar la seguridad en la existencia;
23. Training, staffing and sustaining an effective police force is a vital element of assuring security and the rule of law in Afghanistan.
La formación, dotación y mantenimiento de una fuerza de policía eficaz es un elemento clave para garantizar la seguridad y el Estado de derecho en el Afganistán.
8. Conference on Global Infosec 2002: Controlling and Assuring Security in Government and Enterprise Environments.
Conferencia sobre Infosec mundial 2002: cómo controlar y garantizar la seguridad en los entornos gubernamentales y empresariales.
I strongly hope that solidarity in this room will allow us to achieve a breakthrough in the work of the Conference on Disarmament, with a view to assuring security for all.
Tengo muchas esperanzas de que la solidaridad en esta sala nos permitirá avanzar decisivamente en la labor de la Conferencia de Desarme, con miras a garantizar la seguridad para todos.
11. Another major motivation for arms production and acquisition is the desire of States and Governments for assured security against present, perceived or contingent threats.
11. Otro importante motivo de la producción y la adquisición de armas es el deseo de los Estados y de los gobiernos de garantizar su seguridad frente a amenazas presentes, percibidas o posibles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test