Käännös "as fact" espanja
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
The writ deals with the facts and not with the legal indictment of those facts.
La intimidación versa sobre hechos y no sobre calificaciones jurídicas de esos hechos.
22. The representative of Israel had asked for facts, the whole facts and nothing but the facts.
22. El representante de Israel ha pedido hechos, todos los hechos y nada más que los hechos.
It is not the fact that we have to stand, it is not the fact that it is slow, it is the humiliation that goes with it.
No es el hecho de que tengamos que estar parados, no es el hecho de que se demore tanto, es la humillación.
Facts — even uncomfortable ones — nonetheless remained facts.
Sin embargo, los hechos son los hechos, aun cuando son molestos.
Such are the facts -- and the facts speak for themselves.
Esos son los hechos y los hechos hablan por sí solos.
Effective advocacy requires facts; planning and programming require facts; action requires facts.
Una demostración eficaz requiere hechos; una labor de planificación y programación requiere hechos; la acción requiere hechos.
(a) That the ruling contained a clearly erroneous finding of fact, or set of facts, and/or did not consider a fact, or set of facts;
a) Que la resolución contenía una conclusión claramente errónea sobre un hecho, o un conjunto de hechos, y/o que no tuvo en cuenta un hecho, o un conjunto de hechos;
To conclude, let me repeat that facts are facts.
Para finalizar, permítaseme reiterar que los hechos son hechos.
III. Facts and characterization of the facts
III. Hechos y calificación de los hechos
He handed us fiction after fiction, and we printed them all as fact.
Él nos entregaba ficción tras ficción y lo imprimimos como hechos.
Yeah, you know what you're doing is you are accepting some of the views that are accepted in some portions of the scientific community, as fact.
¿Aceptaría Ud. eso? ¿Sabe lo que hace? Está aceptando algunas de las opiniones... aceptadas en algunas porciones de la comunidad científica, como hechos.
But now your husband's imagining will be presumed as fact.
Pero ahora lo que tu marido ha imaginado se presumirá como hecho.
It's about fiction masquerading as fact.
Es acerca de ficción disfrazada como hecho.
Someone is cherry-picking raw data and serving it up to the press as fact.
Alguien seleccionó datos hipotéticos y los presentó a la prensa como hechos.
What I had naively accepted as facts.
Lo que había ingenuamente aceptado como hechos.
I'm happy you got the potholes filled... but it's still irresponsible to present rumors as facts.
Me alegra que lograste que rellenen los baches pero igual es irresponsable presentar rumores como hechos.
This was reported as fact but it was never backed up.
Esto fue informado como hecho pero nunca fue una copia de seguridad.
They tend to treat accusations as facts.
Ellos tienden a tratar las acusaciones como hechos.
Maybe it would just be conjecture presented as fact.
Quizás sería solo una conjetura presentada como hecho.
“But facts are facts, aren’t they?
Pero los hechos son los hechos, ¿no?
After all, facts are facts.
Los hechos son los hechos.
Facts, Nathan, facts.”
– Hechos, hechos, Nathan.
Facts, however, are facts;
Los hechos, sin embargo, son los hechos;
Come on, facts is facts.
– Vamos, los hechos son los hechos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test