Käännös "are too low" espanja
Käännösesimerkit
On the other hand, Denmark, Germany, and the Netherlands consider that the targets are too low.
En cambio, Alemania, Dinamarca y los Países Bajos opinan que son demasiadas bajas.
These levels are far too low to interdict malaria transmission effectively.
Son niveles demasiado bajos para evitar la transmisión de la malaria de manera eficaz.
Economic growth rates remain far too low for far too many countries.
Las tasas de crecimiento económico siguen siendo demasiado bajas en un número muy elevado de países.
Sometimes, corruption was linked to salaries being too low or policies unrealistic.
A veces, la corrupción estaba vinculada al hecho de que los sueldos eran demasiado bajos o las políticas poco realistas.
Teachers' salaries are too low and absenteeism is high, two not unrelated facts.
Los sueldos de los profesores son demasiado bajos y el absentismo es alto, dos factores no exentos de relación.
Rates too low
Tasas demasiado bajas
Investment in these institutions is often too low in developing countries.
En los países en desarrollo, las inversiones en esas instituciones suelen ser demasiado bajas.
In the view of China, the response rates to the questionnaires/checklist remained too low.
En opinión de ese país, las tasas de respuesta a los cuestionarios y la lista de verificación eran todavía demasiado bajas.
Salaries have usually been too low to attract or keep experienced staff.
Por lo general, los sueldos que ofrecían estos organismos eran demasiado bajos para atraer o mantener a personal experimentado.
Your grades are too low.
Tus calificaciones son demasiado bajas.
Carbon dioxide levels are too low.
Los niveles de CO2 son demasiado bajos.
Those pants are too low.
Son demasiado bajos.
The benches are too low
Los asientos son demasiado bajos.
Even with all the gangsters around here, the margins are too low.
Incluso con todos los mafiosos de por aquí, los márgenes son demasiado bajos.
Her eyebrows are too low and too thick.
Sus cejas son demasiado bajas y demasiado espesas.
these are too low.
estos son demasiado bajos.
- Her vitals are too low.
- Sus signos vitales son demasiado bajos.
Your parries are too low.
Tus paradas son demasiado bajas
Your prices are too low.
Tus precios son demasiado bajos.
The lights are too low.
Las luces están demasiado bajas.
The clouds were too low.
Las nubes estaban demasiado bajas.
The ceilings were too low.
Los techos eran demasiado bajos.
Their expectations are too low for that.
Tiene la gente expectativas demasiado bajas para eso.
“We’re still too low!”
—¡Aún volamos demasiado bajos!
The rafters that were too low.
Las vigas del techo, que eran demasiado bajas.
If the walls at Arnas were too low and fragile, then he meant they were too low and fragile for a king.
Si los muros de Arnäs eran demasiado bajos y frágiles, eran demasiado bajos y frágiles para un rey.
And the paintings were placed too low.
Y los cuadros estaban colocados demasiado bajos.
Webster's were still TOO LOW, and Mrs.
Webster DEMASIADO BAJOS y los de Mrs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test