Käännös "are pretend" espanja
Käännösesimerkit
The Council has also pretended that it looks for strengthening the authority of the Agency, while practically it has interfered in technical and legal affairs that fall within the mandate of the IAEA, and has therefore eroded the credibility and authority of the Agency, rather than strengthening it.
El Consejo también ha fingido estar tratando de reforzar la autoridad del Organismo y, en la práctica, ha interferido en asuntos técnicos y jurídicos que corresponden al mandato del OIEA y, por consiguiente, ha mermado la credibilidad y autoridad del Organismo en lugar de reforzarlas.
However, when the Kashmiris rose to demand their inalienable right of self-determination, the Indian Government, which had first pretended to accept the solution advocated by the Council, had not hesitated to resort to force to crush the freedom movement.
El Gobierno de la India, que en un principio había fingido que aceptaba la solución propuesta por el Consejo, no dudó en recurrir a la fuerza para aplastar el movimiento de liberación cuando el pueblo de Cachemira se levantó para reivindicar su derecho inalienable a la libre determinación.
He contended, on various occasions, (i) that he had been beaten by members of the Islamic Revolutionary Committee in Iran for being intoxicated, (ii) that his return to Iran would endanger his life due to his knowledge of Iranian covert operations and personnel, knowledge which he had acquired as a forced conscript in the foreign assassins branch of the Iranian Foreign Ministry, (iii) that he had been jailed for four years as a result of refusing to carry out a drug raid which was in fact a raid on the home of an Iranian dissident, with women and children, in Pakistan, and (iv) that he had been released after pretending to repent.
Alegó en varias ocasiones; i) que había sido golpeado por miembros del Comité Revolucionario Islámico en el Irán por estar borracho, ii) que su regreso al Irán pondría en peligro su vida debido a su conocimiento de las operaciones encubiertas iraníes y su personal, conocimiento que había adquirido como recluta forzado en la sección de asesinatos en el extranjero del Ministerio de Relaciones Exteriores del Irán, iii) que había estado encarcelado cuatro años como resultado de su negativa a participar en una batida en busca de drogas que, en realidad, era un registro del hogar de un disidente iraní, con mujeres y niños, en el Pakistán, y iv) que había sido liberado después de haber fingido arrepentimiento.
We had thought - or pretended to think - that it was enough simply to copy the old Western democracies and hold free elections under international supervision to ensure that democracy prospered, that it was unnecessary to take local realities into account.
Habíamos creído —o habíamos fingido creer— que bastaría con una constitución que fuese un calco de las de las antiguas democracias occidentales y con la celebración de elecciones libres bajo supervisión internacional para que la democracia prosperase, todo ello sin tomar en cuenta las realidades locales.
I’d pretended to go along with it, pretended that I was the one in control, but that had been a sham.
Yo había fingido aceptarlo, había fingido que yo era el que lo controlaba, pero era mentira.
They pretended not to know.
Han fingido no saberlo.
I’m not pretending to be in love.
No he fingido estar enamorado de ella.
If that was what she was pretending.
Si es que había fingido eso.
yours was only pretend.
la tuya solo fingida.
He’d pretended to be kind.
Había fingido que era amable con ella.
And all was uncertain, all was pretend.
Y todo era incierto, todo era como fingido.
–She pretended she was pregnant.
—Ha fingido que estaba embarazada.
Estonia does not pretend to defend the interests of persons enjoying any other legal status.
Estonia no pretende defender los intereses de las personas que disfrutan de cualquier otra condición jurídica.
It is important to note in advance that this study is not, and does not pretend to be, exhaustive.
De entrada, es fundamental advertir que este examen ni es ni pretende ser exhaustivo.
Our delegation does not pretend to know the answers, nor are the answers in plain view.
Nuestra delegación no pretende conocer las respuestas; éstas tampoco se encuentran a simple vista.
The United Kingdom did not pretend to be perfect.
El Reino Unido no pretende serlo.
Those proceedings were not under the Office of the Public Prosecutor, as the Government pretends.
Estas actuaciones no dependían de la Fiscalía General, como pretende el Gobierno.
This list does not pretend to be complete...”.
Esta lista no pretende ser completa ...".
The Register does not pretend, nor does it attempt, actually to disarm by reducing the number of certain weapons.
El Registro no pretende ni trata de promover el desarme limitando el número de determinadas armas.
My delegation does not pretend that it is easy to assess the work and performance of the Security Council.
Mi delegación no pretende que sea fácil evaluar los trabajos y el rendimiento del Consejo de Seguridad.
As I mentioned yesterday, this summary does not pretend to be exhaustive.
Como ya dije ayer, este resumen no pretende ser exhaustivo.
“I’m not pretending anything!
—¡No pretendo nada!
‘I’m not pretending to be.
—No pretendo serlo.
I'm not trying to pretend there is.
No pretendo que lo parezca.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test