Käännös "are delight" espanja
Käännösesimerkit
There were also some light moments wherein parents and students participated in home-grown games to the delight of everyone.
Hubo también algunos momentos de entretenimiento en los que padres y estudiantes participaron en juegos caseros para delicia de todos.
The General Assembly is now considering agenda item 24, entitled “Implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s”, a subject that, unfortunately, is becoming part of the end-of-session ritual of the General Assembly, when representatives' fatigue and their eagerness to sample the delights of the Christmas holiday take precedence over any genuine desire seriously to discuss a question that ranks among the priorities of our Organization.
La Asamblea General examina en este momento el tema 24 de su programa, titulado “Aplicación del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el desarrollo de África en el decenio de 1990”, que lamentablemente se incluye en el ritual del fin del período de sesiones, cuando el cansancio de los representantes y su impaciencia por disfrutar las delicias de las vacaciones de Navidad superan ampliamente a un verdadero deseo de debatir seriamente una cuestión que se encuentra entre las prioridades de nuestra Organización.
:: A programme to stimulate markets and rural transformation in order to curb the unemployment prevalent among rural women; within the framework of the programme, the Atayeb el Rif ("Rural delights") cooperative was set up and 42 food processing centres were established, in which between 400 and 500 women are employed.
:: Un programa para estimular los mercados y la transformación rural a fin de poner freno al desempleo prevaleciente entre las mujeres rurales; en el marco del programa, se creó la cooperativa Atayeb el Rif ("Delicias rurales") y se establecieron 42 centros de procesamiento de alimentos, en los que trabajan entre 400 y 500 mujeres.
“And he is a delight.”
Y él es una delicia.
“A delight,” Will Kemp said angrily, “we are a delight!”
—Una delicia —dijo Will Kemp enfadado—. Somos una delicia.
But it is delightful!
—¡Pero si es una delicia!
“You are a delight, Mister Rust, a delight, as are you, Mister Kemp.”
—Eres una delicia, Rust, una delicia. Al igual que tú, señor Kemp.
The tea was delightful.
El té fue una delicia.
And tea was a delight.
Y el té fue una delicia.
Of wicked delights.
A malvadas delicias.
He had taught her that children were a delight, that her boys were her delight.
Él le había enseñado que los niños eran una delicia, que sus hijos eran su delicia.
A delight to travel with them.
Una delicia viajar con ellos.
This genocide in Rwanda was designed, developed and executed in detail and with delight by Rwandans against Rwandans, and by that I mean by past and present leaders in power in Kigali.
El genocidio en Rwanda fue concebido, desarrollado y ejecutado minuciosamente y con deleite por los rwandeses contra los propios rwandeses, entiéndase por los dirigentes anteriores y actuales que están en el poder en Kigali.
188. The associations of public benefit also play an obvious role by organizing recreational, cultural and scientific programmes with a view to developing the talents of children and encouraging them to display their abilities to the delight of their parents or guardians.
188. Las asociaciones benéficas también cumplen un papel evidente organizando programas recreativos, culturales y científicos con miras a desarrollar las aptitudes de los niños y alentarlos a exhibir su talento para deleite de sus padres o tutores.
As the international political arena was mired in the conflicts in South-East Asia and the Middle East in 1969, it was only fitting that this warm, nurturing and powerful soul, the mother of two sons and the delight of 47 other youngsters, should bring order to chaos and preside over the General Assembly at its twenty-fourth session.
Mientras el escenario político internacional se veía sumido en los conflictos del Asia sudoriental y el Oriente Medio en 1969, era sin duda pertinente que esta alma cálida, maternal y poderosa, que era madre de dos hijos y el deleite de 47 jóvenes más, llevara el orden al caos y presidiera la Asamblea General en su vigésimo cuarto período de sesiones.
After attending the Conference of the Parties to the Convention last year in Buenos Aires, I came away with the impression that without a real sense of urgency the Convention might choke on its own complexity, to the delight of the minority that opposes it.
Después de asistir a la Conferencia de las Partes en la Convención que se celebró el año pasado en Buenos Aires, salí con la sensación de que, sin un real sentido de urgencia, la Convención podría asfixiarse por su propia complejidad, para deleite de la minoría que se opone a ella.
He delights in the torture of innocents.
Se deleita con la tortura de inocentes.
He delighted in them, as He delights in you.
Él se deleitó en ellos, como se deleita en ustedes.
“And carnal delight?”
—¿Y el deleite carnal?
Distractions and Delights
DISTRACCIONES Y DELEITES
The therapy of delight.
La terapia del deleite.
There will be adventure and delight.
Habrá aventuras y deleite.
To be living is delight
vivir es un deleite
He laughed in delight.
Él se rió con deleite.
It was a delight to my eyes.
Fue un deleite para mis ojos.
She squeaked with delight.
—chillaba con deleite.
she watched with delight.
lo observaba todo con deleite.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test