Käännös "are cooked" espanja
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
At the same time, 25 centres have been set up to provide working women with reasonably priced services such as the preparation of cooked, partially cooked or pre-prepared meals, cleaning and ironing services and help with finding experienced domestic workers.
Al mismo tiempo, se han establecido 25 centros para ofrecer a las mujeres trabajadoras unos servicios a precios razonables, por ejemplo de preparación de comidas cocinadas, parcialmente cocinadas o precocinadas, limpieza y planchado, y ayuda para encontrar trabajadores domésticos con experiencia.
The Cooked Lunch component involves the provision of a feeding grant and commodities to schools.
El componente de almuerzos cocinados abarca la provisión de un subsidio de alimentación y productos a las escuelas.
There is only a small trade in further processed beef products such as corned beef, other canned cooked products, and smaller volumes of frozen cooked products which are demanded particularly in the EU and the United States.
47. Es muy escaso el comercio de productos de carne de vacuno ulteriormente elaborada, por ejemplo la carne en conserva y otros productos cocinados enlatados, y aún más escaso el de productos cocinados congelados, cuya demanda se registra en especial en la UE y en los Estados Unidos.
(c) microbiological analysis of cooked foods;
c) el análisis microbiológico de los alimentos cocinados;
Some victims were even cooked and eaten.
Algunas víctimas fueron incluso cocinadas y comidas.
Poultry processors in Thailand are changing their operations towards higher value added items, including cooked products.
Los elaboradores de carne de aves de corral de Tailandia se están dedicando a elaborar productos con mayor valor añadido, entre ellos productos cocinados.
The Advisory Committee was further informed that combat rations were purchased for long-range or overnight patrols during which there was no access to fresh or cooked rations and also to serve as operational reserves for situations in which the supply of fresh or cooked rations was interrupted as a result of transportation difficulties or emergency situations.
También se informó a la Comisión Consultiva de que se adquirían raciones de combate para las patrullas de larga distancia o nocturnas en que no se podía acceder a raciones frescas o cocinadas y para constituir reservas estratégicas y operacionales para situaciones en que el suministro de raciones frescas o cocinadas se interrumpiera debido a problemas de transporte o situaciones de emergencia.
Provision of food grains and cooked meals to children under the National Programme for Nutritional Support for Primary Education;
El suministro de cereales alimenticios y alimentos cocinados a los niños en virtud del Programa Nacional de Nutrición para la Educación Primaria:
The victim had been executed by the FARC-EP because she had cooked and washed clothing for members of the army.
La víctima habría sido muerta por las FARC-EP por haber cocinado y lavado ropa para miembros del Ejército Nacional.
The potatoes are cooked, the salad is dressed
Las papas están cocinadas, la ensalada aderezada.
Just enough to block anybody else's merger plans... and find out from the inside if the books are cooked.
Sólo necesario para bloquear planes de consorcios de cualquiera y encontrar desde adentro si los libros están cocinados.
The women and children are cooking up a bamboo buffet:
Las mujeres y los niños están cocinado un buffet de bambú.
Cooked,” whispered Sarlby. “He fucking cooked alive.”
Cocinado —susurró Sarlby—. Se ha cocinado vivo, joder.
“You cooked all this?”
—¿Tú has cocinado todo esto?
“Surely you didn’t cook this?”
—¡Esto no lo habrás cocinado tú!
‘Did you cook all of this?’
—¿Has cocinado todo esto?
The cooking was excellent.
Excelentemente cocinado.
And Falmouth cooked.
Y Falmouth ha cocinado.
“You’ve never cooked before?”
—¿Nunca has cocinado antes?
He’s a bit on the…cooked side.
Tiene un costado un poco... cocinado.
And why didn’t they cook the meat?
¿Y por qué no habían cocinado la carne?
Governments should commit themselves to halving by 2015 the percentage of people who cook with traditional biomass fuels.
Los gobiernos deben comprometerse a reducir a la mitad, a más tardar en 2015, el porcentaje de personas que cocinan con combustibles de biomasas tradicionales.
Ms. HERCZOG asked whether parents cooked the hot meals at the day centres and schools, and whether grandparents could also participate in the programme, given that many of the children's parents worked abroad.
51. La Sra. Herczog pregunta si los padres cocinan las comidas calientes en las guarderías y escuelas, y si los abuelos también pueden participar en el programa, dado que muchos de los padres de los niños trabajan en el extranjero.
Girls in Malawian households cook, fetch water, clean the household, and pound maize for flour making, among other roles.
Las niñas de Malawi cocinan, recogen agua, limpia la casa y muelen el maíz para preparar harina, entre otras cosas.
For instance, girls play the role of track drivers, while boys sew and cook.
Por ejemplo, las niñas actúan como conductoras de camiones, en tanto que los niños cosen y cocinan.
All staff involved in the process of producing food, or who work in the facilities where meals are being cooked (catering facilities) have to attend the lectures on hygiene/sanitary basics and to take the final exam before entering the work relationship.
491. Todos los que participan en la elaboración de alimentos o que trabajan en los lugares donde se cocinan las comidas (servicios de comida) han de asistir a las conferencias sobre higiene y sanidad básica y pasar el examen final antes de comenzar a trabajar.
For example, in many parts of the world, it is women who cook and prepare meals.
Por ejemplo, en muchas partes del mundo son las mujeres quienes cocinan y preparan los alimentos.
Threshing to separate grain from the husks and straw, grinding grains by stone, cooking with cow dung and woods (causing eyesight and respiratory tract problems) are to mention but a few.
Trillan los cereales para separar el grano de las espigas y la paja, muelen el grano en morteros de piedra y cocinan con estiércol y leña (lo que causa problemas para la vista y el aparato respiratorio), por mencionar sólo algunas de sus tareas.
Meals are cooked on open fires, on single—burner kerosene stoves, or in traditional earth—ovens.
Los alimentos se cocinan en hogueras o en hornillos de keroseno de un solo quemador, o bien en los fogones de arcilla tradicionales.
Children in artisanal mines and quarries also cook and clean for their families and other adult mine workers.
En las minas y canteras artesanales también hay niños que cocinan y hacen la limpieza para sus familias y otros mineros adultos.
The vegetables are cooked with care.
Las verduras se cocinan con cuidado.
The liver and heart are cooked into a spicy sauteed dish using mirin, soy sauce, ginger and chili peppers.
El hígado y el corazón se cocinan en un plato salteado condimentado con mirin, salsa de soja, jengibre y chiles.
Scallops are cooked beautifully.
Vieiras se cocinan muy bien.
They are cooked to perfection.
Se cocinan a la perfección.
But great flavor, and the scallops are cooked perfectly.
Pero gran sabor, y las vieiras se cocinan perfectamente.
Things are cooked through.
Las cosas se cocinan.
Feeling 'em, you can tell right now that they... are cooked just the way you want 'em.
Feeling 'em, se puede decir ahora que ... se cocinan de la manera desea 'em.
And who knows o. .. Plums when they are cooked! ... code?
Y quién sabe o ¡Ciruelas, cuando se cocinan!
The smoke of their cooking.
El humo cuando cocinan.
Vegetables not cooked right.
Las verduras no se cocinan bien.
Or dance while cooking.
Ni bailan mientras cocinan.
We have other girls to cook as well.
Tenemos otras muchachas que cocinan también.
Don’t even cook their meat.
Ni siquiera cocinan la carne.
“That’s the way they cook it in France.”
Así es como la cocinan en Francia.
The Burtons do all the cooking.
Los Burton cocinan para todo el mundo.
They’re cooking well for the athletes.
Cocinan bien para los atletas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test