Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
verbi
(c) Analyse ...
c) Analizar...
:: Analyse records and recommend:
:: Analizar los expedientes y recomendar:
(a) Collect and analyse data;
a) Reunir y analizar datos;
(b) Analysing these data;
b) Analizar estas informaciones;
To record and analyse the discourse of:
Captar y analizar:
This balance needs to be analysed.
Es preciso analizar este saldo.
:: Analyse the interaction with other sectors
:: Analizar la interacción con otros sectores
:: Analysing and determining cost estimates
:: Analizar y determinar las estimaciones de costos
Analyse the company's relationships
Analizar las relaciones de las empresas
I've had the dearama analysed.
Hice analizar el diorama.
I'll have it analysed.
Las haré analizar.
You must analyse and measure
Debes analizar y medir.
I'll get this analysed.
Lo mandaré analizar.
Go ahead, have it analysed.
Vaya, hágala analizar.
I shall analyse error.
Analizaré el error.
Hang about. Analyse what?
Espera un momento. ¿Analizar qué?
Unable to analyse.
Incapaz de analizar.
They can't analyse problems.
No saben analizar los problemas.
- I'll analyse this wider shot.
- Analizaré esta toma grande.
Maybe she was ‘incompletely analysed’.
Quizá estuviera «sin terminar de analizar».
‘Can you get these analysed?’
—¿Puedes llevarlos a analizar?
No, as much as we can analyse those concepts.
No, en tanto somos capaces de analizar esos conceptos.
Gideon was starting to analyse his doubts.
Gideon estaba empezando a analizar sus dudas.
Analysing operations for buying and selling rafts.
A analizar las operaciones de compraventa de plataformas.
You can analyse it quite specifically.
Se puede analizar de manera muy específica.
Why do you always have to analyse things?
¿Por qué siempre tienes que analizar las cosas?
I try not to analyse my brother’s look;
Intento no analizar la mirada de mi hermano;
Get it analysed, fast as you can, Leclerc.
Declerc, mándelo a analizar urgentemente.
verbi
The creation of an EU Centre for Disease Control and the task that it would perform should be analysed.
Convendría estudiar la posibilidad de crear un centro de control de enfermedades de la UE y sus cometidos.
Economic and comparative risk analyses need to be conducted to examine these approaches.
Para estudiar estos métodos, hay que realizar un análisis económico y un análisis comparativo de los riesgos.
249. Poverty in Benin was analysed by calculating poverty lines differentiated by region.
249. Para estudiar la pobreza del país se calculó el umbral de pobreza de cada región.
The project will also analyse alternatives to detention and improvements in detention statistics.
El proyecto también estudiará alternativas a la detención y formas de mejorar las estadísticas sobre la detención.
As we combat terrorism, we must also analyse its root causes.
En nuestra lucha contra el terrorismo, también debemos estudiar las causas profundas de este fenómeno.
I'm just going to put it out on the web. You know, I don't have the resources to study and follow down every single angle that this opens up, but you know, maybe there is a listener out there who will be sufficiently intrigued by this to do the analyses themselves.
Sabes, no tengo los recursos para estudiar y seguir cada ángulo en que se abre esto, pero sabes, tal vez hay un observador allá afuera que estará lo suficientemente intrigado por esto para hacer el análisis por ellos mismo.
Analyse each guy's situation.
- Estudiar la situación de cada uno.
Athena Promacho is also the name of a secret investigative group that has been put together to analyse the material that Saga Bauer is expected to provide while she is undercover.
Athena Promacho es también el nombre del grupo secreto de espionaje que se ha creado para estudiar el material que esperan que Saga Bauer pueda conseguir a partir de su infiltración.
Now, to give you a more specific PMI, I’ll have to go study the me­teorological data for the past three weeks, and we will have to get Forensics to analyse the temperature and composition of the sand in which Richter was found.
Ahora bien, para darte una fecha de defunción más concreta, tendré que estudiar los datos meteorológicos de las últimas tres semanas y pedir a los analistas forenses que analicen la temperatura y la composición de la arena en la que se encontró a Richter.
He knew what needed to be done! A commander had to observe, analyse, study every detail of the territory, all the roads of access and escape, the weak spots in the walls, the fastest ways to get provisions, the play of currents in the sea, the winds in the sky, the passageways both inside the city and along the coast.
Esto era lo que había que hacer: observar, estudiar, conocer, fijar en su mente cualquier detalle del territorio, de las vías de acceso y de fuga, los puntos flacos del recinto amurallado, los recorridos más rápidos para los aprovisionamientos, el juego de las corrientes marinas, de los vientos en el cielo, los pasos en el interior y a lo largo de la costa.
But those who want to understand the modern dictatorships, Nazi or Stalinist, will reach rather for historians and philosophers, for Raul Hilberg or Hannah Arendt, the works of Eric Voegelin or Aron, even Speer’s diaries, for Hermann Rausching, Solzhenitsyn’s early books, the memoirs of the Holocaust’s victims and executioners. They’ll turn to Chiaromonte, to the historians of twentieth-century Russia, the works of François Furet, Martin Malia, Leszek Kolakowski, and so many other penetrating analyses. (Whether they’ll find the definitive answer they seek is another question—if a definitive answer does indeed exist.) And if they’re concerned with more recent, contemporary ailments of society and the spirit, they likewise won’t lack for appropriate prose readings. “Slow down a minute,”
Sin embargo, quien quiera entender algo de la dictadura moderna, nazi o estalinista, recurrirá más bien a estudios históricos y filosóficos—el libro de Raúl Hilberg, los trabajos de Hannah Arendt y, quizá, los de Erich Voegelin o Aron, incluso las memorias de Speer, la obra de Hermann Rauschning, los libros tempranos de Solzhenitsyn o las memorias de las víctimas y los verdugos del Holocausto—, leerá a Chiaromonte y a los historiadores rusos del siglo XX, estudiará los textos de François Furet, Martin Malia, Kolakowski y tantos otros analistas perspicaces (otra cosa es si realmente encontrará en estos libros la respuesta definitiva que busca y si tal respuesta existe). Y si quiere reflexionar sobre las dolencias de la sociedad y del espíritu más recientes, del todo actuales, tampoco le faltarán lecturas adecuadas en prosa.
To be analysed in the context of the LOI.
Dicha información debía analizarse en el contexto de la lista de cuestiones.
The reasons for any differences should also be analysed.
También deben analizarse las causas de tales diferencias.
All aspects should be considered and analysed carefully.
Debían analizarse todos los aspectos pormenorizadamente.
Elements to be recorded, analysed and reported
Elementos que deben registrarse y analizarse y sobre los que hay que informar
(iii) Define each item to be analysed
iii) Definir cada elemento que deba analizarse;
That complex phenomenon must be carefully analysed.
Ese complejo fenómeno tiene que analizarse detenidamente.
These should be systematically analysed;
Estas deberán analizarse sistemáticamente.
Samples should be analysed by an approved method.
Las muestras deberían analizarse utilizando un método aprobado.
The residue couldn't be analysed... ..because it contained synthetic corticosteroids with unknown amino acids.
El residuo no pudo analizarse porque contenía corticoesteroides con aminoácidos desconocidos.
Captain, I suggest we delay orbit until it can be analysed for nature and effect.
Capitán, sugiero que posterguemos la órbita... hasta que pueda analizarse la naturaleza y su efecto.
If it is a thinking molecule, it should analyse itself.
Si es una molécula pensante, debería analizarse a sí misma.
So you gave up being analysed?
—Así que ¿dejó de analizarse?
He thought she was too eager to analyse and dirty herself.
Le parecía que se complacía demasiado en analizarse y envilecerse.
‘I said to him it’s my father who should be analysed.’ ‘That would be the day,’ Frances had said.
Le contesté que el que tendría que analizarse es papá.
He was not one to analyse himself for the pleasure of it, nor to look at himself in a glass.
No era hombre a quien gustara analizarse ni mirarse en el espejo.
La maladie évoluait selon une onde qu'on pouvait analyser comme une forme de langage.
La enfermedad evolucionaba según una onda que podía analizarse como una forma de lenguaje.
There are, in fact, steady pulsing rhythms going on all the time, and they can be detected and analysed by modern instruments.
Constantemente se producen pulsaciones de ritmo regular, que pueden detectarse y analizarse con la ayuda de modernos instrumentos.
Again, Hegel circles around the core of “primacy”: that which constitutes and energizes the inception is “ein Nichtanalysierbares” (it cannot be analysed).
De nuevo Hegel gira en torno al núcleo de la «primacía»: lo que constituye y confiere energía al inicio es ein Nichtanalysierbares (lo que no puede analizarse).
Specimens could be analysed, of course, so he busied himself in obtaining them - and here it develops that a very puzzling aftermath occurred at the college laboratory where the two phials of dust were finally taken.
Podían analizarse unas muestras, desde luego, de modo que él mismo se encargó de agenciárselas…, y al parecer aquellas muestras provocaron el más inextricable rompecabezas con que se enfrentara nunca el laboratorio de la Universidad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test