Käännös "amuck" espanja
Amuck
adjektiivi
Amuck
substantiivi
Käännösesimerkit
adjektiivi
It was like a little freckle a month ago and then it just ran amuck.
-Vamos. No, es asqueroso! Era una como una pequeña peca hace un mes y entonces se volvió loco
When the President runs amuck, wise men stay at home.
Cuando el presidente se vuelve loco, lo sensato es quedarse en casa.
Seems he's run amuck.
Parece que se ha vuelto loco.
I remember when I was on the Orinoco. We had a Turk, a great, big Turk, running amuck with a machete -
Una vez en el Orinoco, un turco se volvió loco con un machete.
I'm gonna run amuck and start dismembering everyone.
Voy a volverse loco y empezar a desmembrar todo el mundo.
It's federalism run amuck.
Es federalismo loco.
This makes a man run amuck, right?
El dolor puede hacer que un hombre se vuelva loco, ¿no?
My husband is stoned and running amuck.
Mi esposo está drogado y corriendo como loco.
Well, some guy with a foot fetish run amuck.
Bueno, algún tipo con un fetiche de pies que le vuelven loco.
If the dentist were to run amuck
Como si el dentista fuera a volverse loco.
To the astonishment of the Russian crew, he ran amuck, shouting gibberish.
Ante el asombro de la tripulación rusa, él corría como loco gritando incoherencias.
The priest went mad, and with his heavy bludgeon ran amuck among his fellows.
El sacerdote se volvió loco y, enarbolando su gruesa estaca, se lanzó sobre sus compañeras.
He wondered how much longer this would last, how much longer he could stand it without running amuck, how much longer he could passively endure this feeling of a great invisible paw reaching out over him, span by span, implacably.
Se preguntó si aquello podría durar mucho más, hasta cuándo podría seguir resistiendo sin volverse loco, hasta cuándo podría soportar pasivamente aquella sensación de una gran garra invisible que se extendía sobre él, palmo a palmo, implacable.
substantiivi
The Norsemen who went berserk, the Malay who runs amuck—are these not examples of implosion and explosion?
Los antiguos escandinavos que enloquecían, el malayo al que le entra la locura homicida… ¿es que no son ejemplos de implosión y explosión?
If anything, I think the idea of the Others helped keep everybody from running amuck—helped keep the real planet-killer weapons from seeing over-much use—so Earth is still habitable.” “As you like,” Hancock replied.
Más bien creo que la idea de los Otros ayudó a evitar la locura colectiva..., evitó que las armas destructoras del planeta se usaran mucho..., así que la Tierra sigue siendo habitable. —Como prefieras —replicó Hancock—.
Who were they? What preposterous madness to float in thin air two miles high on an inch or two of metal, sustained from death by the meager skill and intelligence of two vapid strangers, a beardless kid named Huple and a nervous nut like Dobbs, who really did go nuts right there in the plane, running amuck over the target without leaving his copilot’s seat and grabbing the controls from Huple to plunge them all down into that chilling dive that tore Yossarian’s headset loose and brought them right back inside the dense flak from which they had almost escaped.
¿Quiénes eran? Qué absurda locura flotar en el aire a tres kilómetros de altitud dentro de un par de centímetros de metal, separado de la muerte por la magra inteligencia y habilidad de dos insípidos desconocidos, un crío barbilampiño llamado Hupple y un majara nervioso como Dobbs, que de verdad se volvió majara en el avión, sobrevolando como un demente el objetivo sin abandonar el asiento del copiloto al tiempo que le arrebataba los mandos a Huple para lanzar a todos los tripulantes a aquella aterradora caída en picado que le arrancó los auriculares a Yossarian y volvió a sumirlos en el denso fuego antiaéreo del que casi habían logrado escapar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test