Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Agreement on the clarification of the Akosombo Agreement
Acuerdo de aclaración del Acuerdo de Akosombo
Relationship between the Agreement and the Compliance Agreement
Relación entre el Acuerdo y el Acuerdo de Cumplimiento
(c) New agreements reached at the Uruguay Round (Agreement on Safeguards, Agreement on Trade-Related Investment Measures, Agreement on Preshipment Inspection; Agreement on Rules of Origin, Agreement on Agriculture and Agreement on Textiles and Clothing).
c) Los nuevos acuerdos alcanzados en la Ronda Uruguay (el Acuerdo sobre Salvaguardias, el Acuerdo sobre las Medidas en materia de Inversiones relacionadas con el Comercio, el Acuerdo sobre Inspección previa a la Expedición, el Acuerdo sobre Normas de Origen, el Acuerdo sobre la Agricultura y el Acuerdo sobre los Textiles y el Vestido).
The Cotonou Agreement was supplemented the following year by the Akosombo Agreement and by the Accra Agreement.
El Acuerdo de Cotonú fue reemplazado por el Acuerdo de Akosombo y el Acuerdo de Accra.
(b) Headquarters Agreement, Privileges and Immunities Agreement and Relationship Agreements:
b) Acuerdo con el país huésped, Acuerdo sobre prerrogativas e inmunidades y Acuerdos sobre las relaciones:
a = port agreement; b = transit agreement; c = road transport agreement; d = rail transport agreement.
a = acuerdo portuario; b = acuerdo de tránsito; c = acuerdo de transporte por carretera; d = acuerdo de transporte por ferrocarril.
Yup, we do, but in the spy game agreements are made to be broken.
Lo tenemos, pero en el juego de espías los acuerdos son hechos para romperse.
Much more subtle, but, in spite of the fact that, in one sense, this is all Greek to me, the agreements are so common to all of us in the West that, wherever you are watching us from now, it will make sense.
Mucho más sutiles, pero, a pesar de que, en un sentido, esto es todo griego para mí, los acuerdos son tan comunes para todos nosotros en Occidente que, doquiera usted nos observa ahora, esto tendrá sentido.
The terms of our business agreement are as follows:
Los terminos de nuestro acuerdo son los siguientes:
They know that the seamen under those agreements are the highest paid seamen in the world.
Saben que los hombres de mar, mediante estos acuerdos, son los mejor remunerados en el mundo.
“Part of the surrender agreement.” “Surrender agreement?
—Forma parte del acuerdo de rendición. —¿Acuerdo de rendición?
"The thing is, he and Julia are, uh, in agreement on this." "They're in agreement."
–La cuestión es que él y Julia están… esto… de acuerdo. –Están de acuerdo.
Once he died, only a few honored those agreements, a precious few." "Agreements? Written agreements?"
Pero cuando murió, sólo unos pocos respetaron esos acuerdos. —¿Acuerdos? ¿Acuerdos escritos?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test