Käännös "advise me" espanja
Käännösesimerkit
I'll boss and you'll advise me."
Yo mandaré, y tú aconséjame.
“Then advise me, my old and good friend Jesús.”
—Entonces, aconséjame, mi viejo y buen amigo Jesús.
Advise me what I should do,” Palance ordered sharply.
Aconséjame qué debo hacer —ordenó Palance bruscamente—.
Advise me, Turms, you who are an educated man, for I am in worse than a fix.
Aconséjame, Turmo, tú que eres un hombre instruido, porque me hallo en un tremendo aprieto.
I want your knowledge.’ He could not keep the bitterness from his voice. ‘Advise me, father.’
Quiero tu experiencia. —No logró disimular la amargura que impregnaba su voz—. Aconséjame, padre.
I gave them ribbons and signed their cards and we talked about families and where they came from.—Was either one a disaster, Banichi-ji—before some fool tried to cross the lawn? Advise me. I am asking for advice.
Les di cordones, firmé sus tarjetas y hablamos de nuestras familias y nuestros hogares… antes de que algún idiota tratara de cruzar el patio. ¿Hice mal? Aconséjame. Te pido consejo.
Thanks for advising me.
Gracias por aconsejarme.
Advising me on the date?
—¿Aconsejarme sobre la fecha?
“You dare advise me?”
—¿Te atreves a aconsejarme?
can't you advise me?
¿no puedes aconsejarme?
Your turn to advise me?
—¿Has decidido aconsejarme?
       "You've got to advise me, Rennit.
—Tiene que aconsejarme, Rennit.
That is to advise me to play the coward,
Eso es aconsejarme que me porte como un cobarde.
He could advise me.
Sólo podría aconsejarme.
To advise me, as I told you before.
—Para aconsejarme, como te he dicho.
Hegesistratus? Will you advise me?
—Hegesístrato, ¿quieres aconsejarme al respecto?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test