Käännös "above the average" espanja
Käännösesimerkit
Slightly above the average
Levemente por encima del promedio
For its part, the Western Asia concentration index is above the average (see figure 3).
Por su parte, el índice de concentración de Asia occidental está por encima del promedio (véase el gráfico 3).
In many of these economies, income and wealth inequality have increased; in particular, the income of the very rich has grown significantly above the average.
En muchas de esas economías, ha aumentado la desigualdad de ingresos y de riqueza; en particular, los ingresos de los muy ricos han crecido muy por encima del promedio.
We have literacy rates far above the average in the developing world.
Tenemos tasas de alfabetización muy por encima del promedio del mundo en desarrollo.
Multilateral disbursements in 1996 were down from 1995, but remained above the average of the period 1993–1995.
Los desembolsos multilaterales de 1996 fueron inferiores a los de 1995, pero se mantuvieron por encima del promedio correspondiente al período 1993–1995.
The structure of Parliament and its physical facilities are now as good as any in a developing country and in many respects well above the average.
La estructura del Parlamento y las instalaciones de que dispone son ahora de calidad análoga a las de cualquier país en desarrollo, y en muchos aspectos están muy por encima del promedio.
The number of new offence cases, cases finalized and penalties were well above the average for the previous monthly periods.
El número de casos que se iniciaron, de casos que concluyeron y de sanciones que se impusieron estuvo bastante por encima del promedio de los anteriores períodos mensuales.
The harsh environmental conditions, such as sand and heat, and the problems with accessibility tend to place the operational costs for UNAMID far above the average.
Las difíciles condiciones ambientales, como la arena y el calor, y los problemas de accesibilidad tienden a poner los gastos operacionales de la UNAMID muy por encima del promedio.
A marked E-factor, considerably above the average. But—
un notable factor E, muy por encima del promedio normal, pero…
Instead, the as- sumption was made that Patrick Timothy had an exceptional mind, so far above the average that he was encouraged to seek a scholarship to Fordham University; it was a foregone conclusion that he would receive one.
En lugar de eso, y puesto que decidieron que Patrick Timothy estaba dotado de una inteligencia excepcional, muy por encima del promedio, le instaron a solicitar una beca en la universidad de Fordham.
1436. Rates for single persons receiving ODSP are 47.8 percent above the average of other provinces.
1436. Las cuotas correspondientes a prestaciones de asistencia social recibidas por los solteros en el marco del Programa de Apoyo a la Discapacidad de Ontario están un 47,8% por encima de la media de otras provincias.
Multilateral disbursements in 1996 were down from 1995, but remained above the average for the period 1993–1995.
Los desembolsos multilaterales efectuados en 1996 fueron inferiores a los de 1995, si bien se mantuvieron por encima de la media del período 1993–1995.
An average teacher's salary is therefore now well above the average salary for an industrial worker.
Por lo tanto, actualmente el sueldo medio de un profesor está bastante por encima del sueldo medio de un trabajador industrial.
This is above the average for the MYFF period and indicates a growing demand for support in this area.
Ese porcentaje está por encima de la media en el período comprendido en el marco de financiación multianual e indica la creciente demanda de asistencia en ese ámbito;
205. The gender pay gap has long been above the average for the EU-27 but it continues to show a favourable, falling trend.
205. La desigualdad salarial entre los géneros durante mucho tiempo estaba por encima de la media de la Europa de los 27, pero muestra una tendencia favorable a la baja.
All in all, the human rights situation in Iceland was far above the average.
En general, la situación de los derechos humanos en Islandia se sitúa muy por encima de la media.
Such rates were substantially above the average for the economy as a whole in those years.
Esa tasa estaba muy por encima de la media de la economía en su conjunto durante esos años.
Although Fiji's ranking has dropped it remains above the average HDI value of Medium Human Development countries and well above the average for Low Development countries.
Si bien la clasificación de Fiji ha descendido, sigue estando por encima de la media del valor del IDH de los países con un desarrollo humano mediano y muy por encima de la media de los países con un desarrollo humano bajo.
Contraceptive availability does, however, tend to be above the average in most of the largest nations, including Bangladesh, Brazil, China, India, Indonesia and Mexico.
133. En cambio, la disponibilidad de anticonceptivos tiende a estar por encima de la media en la mayoría de los países más grandes, en particular Bangladesh, el Brasil, China, la India, Indonesia y México.
For Kitty Hawk, this was above the average.
Para Kitty Hawk, estaba por encima de la media.
Most people are such fools that it really is no great compliment to say that a man is above the average.
Hay tanta gente imbécil que no es realmente un gran cumplido decirle a uno que está por encima del término medio.
On the thin side of slender, she was dressed in a business suit whose cut raised it above the average.
Tenía una figura bonita, tirando a delgada, e iba vestida con un traje de chaqueta con una calidad por encima de la media.
Today, March nineteenth, was an unusually sunny Saturday, far above the average temperature for this time of the year.
Hoy, diecinueve de marzo, era un sábado inusualmente soleado, con una temperatura muy por encima de la media para esa época del año.
Aside from that, Alistair was inquisitive, aggressive, affectionate and lighthearted, and well above the average in intelligence.
Aparte de este detalle, Alistair era un joven de gran curiosidad, afectivo, vigoroso y despreocupado, intelectualmente bastante por encima de la media habitual.
With the rifle he was not above the average, but he had the quick eye, the sensitive finger, the knack that made for accuracy.
Con el rifle no estaba por encima del término medio, pero tenía el ojo rápido y el dedo sensible, el tino necesario para la precisión en los tiros.
He had an air of intelligence and even some distinction quite above the average of the students and other inhabitants of the Petite Russie.
Tenía un aire de inteligencia y aun de distinción muy por encima de la media de los estudiantes y otros vecinos de la «Petite Rusie».
As for a mediocrity like me—what ludicrous absurdity to fret myself in the hope that half-a-dozen folks will say I am "above the average!"
En cuanto a los mediocres como yo… qué absurdo tan ridículo es esforzarme con la sola esperanza de que media docena de tipos digan que «estoy por encima de la media».
The UK figure is only slightly above that average at 22.5 per cent, bringing it in at an underwhelming fifty-seventh in the world for gender parity.
La cifra británica se encuentra ligeramente por encima de la media con un 22,5 %, lo que coloca al país en una decepcionante quincuagésima séptima posición mundial en paridad de género.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test