Перевод для "vous arrosez" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Érigez une ville en plein désert, semez-y des idoles et arrosez-la de faux espoirs et c’est ce qui finit par arriver : le désert la reprend, la rend à son aridité première et la laisse sans rien.
Construyes una ciudad en el desierto, la riegas con falsas ilusiones y falsos ídolos y en última instancia esto es lo que ocurre. El desierto la reclama, la torna árida, la deja yerma.
Arrivés à la gare Centrale toutefois, il restait peu de temps avant le départ de leur train pour Gênes où ils prendraient le bateau, puis encore le train, et recommencerait alors cette vie où le matin vous arrosez les fleurs de la terrasse, puis vous préparez le petit-déjeuner, et le repas de midi, et le dîner, où votre mari et votre fils, si vous leur demandez comment ça s’est passé, vous répondent : « Normalement.
Cuando llegaron a la estación central faltaba poco para que saliera el tren de Génova, donde tomarían el barco, y después otro tren, y entonces retomaría aquella vida en la que por la mañana riegas las macetas de la terraza, después preparas el desayuno, luego la comida y la cena, y si preguntas a tu marido y a tu hijo qué tal ha ido, te contestan: «Normal.
Réveillez-les et conduisez-les au feu ! Les autres, prenez vos seaux et arrosez les constructions alentour ! — À vos ordres, chef !
¡A esos levantadlos y que vayan directamente a los lugares donde esté todo ardiendo! ¡Y formad una hilera de gente provista con cubos de agua para remojar cualquier edificio cercano a los que están en llamas! —¡Sí, líder!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test