Перевод для "trop sensibles" на испанский
Trop sensibles
Примеры перевода
Mais si tu es trop sensible, je suggère qu’Aaron commence.
Pero si eres tan delicado, sugiero que comience Aaron.
Mom avait raison : trop sensible, trop nerveux.
Mamá tenía razón, es demasiado delicado, demasiado nervioso.
Cette information est déjà trop sensible pour que nous la partagions ne serait-ce qu’avec la majorité des Conjoineurs.
Esta información ya es demasiado delicada como para compartirla siquiera con la mayoría de los combinados.
C’était une information trop sensible pour utiliser un canal de communication ouvert.
en caso de ser cierta era muy delicada como para ser discutida por un canal abierto de comunicación.
Tout ce qui était lié à cela, le fait qu'il avait eu peur, qu'il était gros, et faible, et trop sensible, il l'avait oublié.
Todo lo que se relacionaba con aquello -que había tenido miedo, que era gordo y débil y delicado- lo había olvidado.
Tout ce qui était trop sensible pour être confié au système informatique, le capitaine l’avait détruit.
El capitán destruyó todo aquello que fuera demasiado delicado para confiarlo a un ordenador.
Son visage maigre possédait une pâleur délicate et il avait la bouche trop sensible pour un garçon.
Su fino rostro tenía una suave palidez, y su boca era demasiado delicada para un muchacho.
Ces informations étaient à l’évidence trop sensibles pour qu’elle les conserve dans un format facile à reproduire de manière électronique.
Al parecer, la información que traía Abumwe era lo suficientemente delicada como para que la embajadora hubiera optado por un formato que impedía su copiado electrónico.
Linda avait coupé court à ma réaction dès le début, il était important qu’il n’y ait pas de règles ni de restriction concernant la nourriture, c’était trop sensible, elle devait faire comme elle voulait.
Linda había criticado mi reacción desde el principio, era importante que no hubiera reglas o restricciones respecto a la comida, era algo muy delicado, había que dejarle hacer lo que quisiera.
— À moins que les termes d’une lettre ne soient trop sensibles pour être entendus même par le scribe le plus digne de confiance… ou surpris par tous les espions qui sont tapis derrière les murs de ce palais. »
—A menos que las palabras en una carta sean demasiado delicadas como para que las oiga ni siquiera el escriba de mayor confianza… o todos los espías que están al acecho detrás de las paredes del palacio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test