Примеры перевода
Un ami plus dévoué l’aurait serrée dans ses bras ou lui aurait gentiment tapoté l’épaule.
Cualquier otro, un amigo, le habría dado un abrazo, quizá incluso le habría palmeado el hombro.
Mais peut-être vient-elle de la lui rappeler – pendant leurs embrassades elle lui a tapoté le dos avec insistance, geste maternel qui lui est familier.
Pero quizás ella se haya acordado de antaño: durante el abrazo, mitad ha frotado mitad ha palmeado la espalda de Henry, y él conoce ese gesto maternal de Daisy.
Évidemment, à en juger par certains coups de téléphone larmoyants que Roz a reçus, aux épaules qu’elle a tapotées de sa manière hypocrite, maternelle, et sécurisante.
A juzgar por algunas de las sollozantes llamadas telefónicas que Roz ha recibido, por algunos de los hombros que ha palmeado a su manera hipócrita, maternal y consoladora, así es.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test