Перевод для "s'était précipité" на испанский
Примеры перевода
Suivirent des chuchotements précipités.
Hubo murmullos apresurados.
Tout est précipité et conflictuel.
Todo es apresurado y conflictivo.
Et ce projet a été mené dans la précipitation.
Y este proyecto fue apresurado.-
— Ils sont en train de précipiter le procès.
—Me parece que se han apresurado un poco con lo del juicio.
Les gestes de Jerrik étaient précipités.
Los movimientos de Jerrik eran apresurados;
Mais ta réaction est trop précipitée.
Pero tu reacción es demasiado apresurada.
Il s’était précipité pour éteindre.
El hombre se había apresurado a apagar el aparato.
Notre départ a été quelque peu précipité.
Nuestra huida ha sido apresurada.
Des pas précipités approchaient dans le couloir.
Pasos apresurados que se acercaban por el pasillo.
— Je ne sais pas, mais ils risquent de se précipiter.
–No lo sé, pero posiblemente tendrán que ser apresurados.
Ce que nous avons tous précipité.
Lo que todos hemos precipitado.
Mais n’est-ce pas un peu précipité ? — Non.
Pero, ¿no es un poco precipitado? –No.
— Un diagnostic précipité.
– Un diagnóstico precipitado.
À moi, elle semblait précipitée.
A mí me parecía precipitada.
J’étais précipité dans le malheur.
Me había precipitado en la desgracia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test