Перевод для "rente" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
À l’intérieur, il y a mon testament, tous les comptes bancaires, les polices d’assurances et les rentes.
Ahí adentro están mi testamento, las libretas bancarias, las pólizas del seguro y las anualidades.
Kathleen avait déjà pris la décision de piocher dans sa rente annuelle pour emmener les jeunes filles loin d’Eversby Priory.
Ya había decidido utilizar la anualidad de su derecho vitalicio sobre los bienes de su difunto esposo para llevarse a las tres muchachas de Eversby Priory.
Les impôts perçus en Espagne connaissaient en grande partie le même sort : en 1543, 65 % du montant des rentes royales étaient destinés au paiement des annuités.
También los impuestos recaudados dentro de España corrían, en gran medida, esta suerte: en 1543, un 65 por ciento del total de las rentas reales se destinaba al pago de las anualidades de los títulos de deuda.
Je l’ai consulté la dernière fois que j’étais en ville et après avoir envisagé ce qu’il m’a dit des titres et des actions, des rentes et des terres, j’ai décidé de tout laisser dans les petits coffres qui l’avaient apporté d’Espagne.
La última vez que estuve en la ciudad me entrevisté con él, y después de considerar todo lo que me explicó acerca de las participaciones y las acciones, las anualidades y las propiedades, decidí depositarlo en los arcones pequeños en que vino desde España.
Je suis allé à ma banque et là j’ai constaté que ces chiens n’avaient exécuté pratiquement aucune des instructions que je leur avais laissées, ni celles que j’avais envoyées de Lisbonne : il y avait même encore quelques petites rentes qui n’étaient pas payées en raison de quelques irrégularités minimes dans mon ordre initial.
Fui al banco y me encontré con que esos cerdos no han seguido casi ninguna de las instrucciones que les dejé y les mandé desde Lisboa. Además, algunas anualidades no se habían pagado debido a insignificantes fallos en las formalidades de mi orden inicial.
mais du moins il pouvait offrir une sorte de solution – il signerait un billet à ordre pour la somme totale dès à présent et, dans le courant des quelques prochains jours, il ferait établir un acte de rente sur la fortune de sa femme, les paiements au taux habituel étant envoyés chaque trimestre à la banque de Maturin jusqu’à ce que Mrs Wray hérite, moment où le principal pourrait être réglé sans la moindre difficulté : tout le monde savait que l’amiral avait hérité d’une noble fortune, inaliénable pour les neuf dixièmes.
Repitió que lo lamentaba mucho y añadió que al menos podía proponer una solución: le daría ahora un reconocimiento de deuda y en los próximos días haría redactar un contrato de anualidad garantizado por las propiedades de su esposa, y los pagos serían abonados con el interés habitual y serían enviados al banco del doctor Maturin cada tres meses hasta que la señora Wray heredara, momento en el cual él podría saldar la deuda inmediatamente sin dificultad, ya que, como todo el mundo sabía, el almirante había heredado una gran fortuna, cuyas nueve décimas partes estaban vinculadas.
Un, euh, une rente. Des actions.
Una… una renta vitalicia. Acciones.
 Dois-je choisir le versement en une fois du capital ou plutôt une rente ?
Le decía: «¿Cojo la suma total o la convierto en una renta vitalicia?
Mais elle nous raconta une histoire différente, très semblable à la vôtre, rente comprise.
Pero la historia que contó era distinta, más parecida a la de usted, incluida la renta vitalicia.
Il avait lui aussi une rente, mais elle lui fut supprimée à cause de je ne sais quel détournement de fonds à la Norn Insurance.
Se repite el caso respecto a la renta vitalicia, pero esta se le cortó por un desfalco a Seguros Norn.
Grâce à cette opération, Lisbeth posséda deux mille francs de rentes viagères..
Gracias a esta operación, Isabela poseyó dos mil francos de renta vitalicia.
Ses trois mille livres de rentes viagères, sa seule ressource, l’avaient empêcher d’émigrer.
Sus tres mil libras de renta vitalicia, sus únicos recursos, le habían impedido emigrar.
il avait abandonné les terres, chargées de dettes, et se frottait les mains, en chantonnant, pour sa bonne rente viagère.
había abandonado sus tierras cargadas de deudas y se frotaba las manos canturreando, contento por su buena renta vitalicia.
Il me laissait une somme d’argent assez alléchante, sans qu’il fût question toutefois de versements mensuels ni d’aucune rente viagère.
Me dejaba una cantidad de dinero bastante apetitosa, aunque sin nada de pagos mensuales ni rentas vitalicias.
Le père d’Anna avait insisté pour ajouter une petite pension à ses revenus, et lui avait laissé, en mourant, une petite rente.
El padre de Anna insistió en asignarle una modesta pensión y después, cuando murió, le dejó una renta vitalicia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test