Перевод для "rentabilisée" на испанский
Rentabilisée
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Elle est rentabilisée, leur putain d’autoroute. — Ils s’en foutent.
Así claro que les sale rentable su autopista de los cojones. —Se la suda.
Plusieurs équipes de télévision sillonnent les décombres en quête d’une horreur à rentabiliser.
Varios equipos de televisión remueven los escombros en busca de un horror rentable.
— Côté mérites, ton scénario aurait aussi celui de rentabiliser ton travail pro bono, non ? — Et alors ?
—Y, de esa manera, tu tarea pro bono resultaría además rentable, ¿no?
– Oui… mais comme je sais que l’éventail de ses activités est très vaste et comme il est catalan et pas espagnol, je peux également supposer qu’il essaie de rentabiliser davantage son voyage, non ?
—Sí…, pero como sé que su espectro de intereses es muy amplio y como es catalán y no gallego, también puedo suponer que esté tratando de hacer más rentable el viaje, ¿no?
Il aimait bien le propriétaire, un vieil anarchiste bolivien dont il se demandait comment il faisait pour rentabiliser son affaire et qui prétendait aujourd’hui être trop âgé pour tenir la boutique.
Le caía bien el propietario, un viejo anarquista boliviano del que uno se preguntaba cómo se las apañaba para que su negocio fuera rentable y que pretendía ser demasiado mayor para estar en la tienda.
Le propriétaire terrien Martinsson. Un homme a bien le droit de se détendre de temps à autre sur l’herbe dans la cour de sa propre ferme. Son père ne ménage pas sa peine. Il travaille nuit et jour sur l’engin de bûcheronnage pour rentabiliser son investissement.
Martinsson, el agricultor, tenía el derecho y el privilegio de tumbarse de vez en cuando a descansar sobre la hierba de su jardín. «Mi padre trabaja duro. Conduce tractores en el bosque por la noche para que resulte rentable toda la inversión que se ha hecho.
C’est à ce moment-là que Zantiu-Braun choisit d’entrer dans la partie avec la ferme attention de rentabiliser son investissement. Ordre fut donné aux hommes de se déployer dans la ville. La population s’écarta dans un brouhaha effrayant, qui inspira à Lawrence la vision d’une jungle emplie de chimpanzés. Plus tard, l’IA de leur vaisseau leur apprit que ces couinements animaux étaient en fait un mélange d’espagnol et d’anglais californien parlé à très grande vitesse.
Zantiu-Braun compró todas las acciones de la compañía con dinero prestado tras asegurar que las adquiriría todas y envió su Tercera Flota para recoger todos los bienes biológicos rentables. Los pelotones que se habían alineado en la orilla del lago recibieron la orden de adentrarse en Roseport. Los habitantes del pueblo les abrieron paso y saturaron el aire con una plétora de chillidos estridentes, como si todos los chimpancés de una jungla hubieran empezado a gritar al unísono. El SA de la nave analizó el griterío y concluyó que se trataba de una confusa y acelerada mezcla de castellano e inglés de las montañas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test