Перевод для "races blanches" на испанский
Races blanches
Примеры перевода
Les races blanches ont moins de résignation.
Las razas blancas tienen menos resignación.
Ils parlèrent d’une « victoire totale » sur les races blanches.
Hablaban de «una victoria total» sobre las razas blancas.
Seules les races blanches sont douées d’une faculté de création, se disait-il.
Sólo las razas blancas son creativas, reflexionó.
La – ou les – Races Blanches étaient le fruit d’un brassage génétique très varié.
La raza, o las «razas blancas» eran el fruto de una mezcla genética muy variada.
Cette maladie est une maladie propre aux nègres et aux peuplades américaines, dont le système cutané diffère de celui des races blanches.
Esta enfermedad sólo es propia de los negros y de las tribus americanas, cuyo sistema cutáneo difiere del de las razas blancas.
L’équipage de même que la majorité des passagers étaient des caboclos, comme on appelle la population de l’Amazonie, composée d’un mélange de plusieurs races : blanche, indienne, noire.
La tripulación y la mayoría de los pasajeros eran caboclos, como se llamaba a la gente del Amazonas, mezcla de varias razas: blanco, indio y negro.
Mais c’était un poste de haute responsabilité pour lequel il n’avait pas les qualités requises et nous savions qu’il ne serait pas à même de prendre la défense des races blanches au moment où celles-ci seraient menacées d’extermination.
Pero se trataba de un puesto de responsabilidad, para el que no tenía las cualidades requeridas, y que no era el más adecuado para defender a las razas blancas en el momento en que estuvieran amenazadas de exterminio.
Il était prévu, depuis longtemps, qu’il se produirait une forte réaction contre les Races Blanches dont la technologie avait anéanti une si grande partie du monde et un si grand nombre de ses habitants.
Se preveía, desde hacía largo tiempo, una violenta reacción contra las razas blancas, cuya tecnología había arruinado gran parte del globo y había matado a muchos de sus habitantes.
« Voici des jours et des jours maintenant que nous entendons divers comptes rendus des mauvais traitements infligés par les Races Blanches aux Races de Couleur, auxquelles, pour les besoins de ce “Procès”, j’ai l’honneur d’appartenir… »
—Durante días y días hemos oído denuncias de los malos tratos infligidos por las razas blancas a las Razas de Color, a las cuales, como sabéis, para los fines de este «Proceso» tengo el honor de pertenecer…
Le vieux spectre dit qu’il représentait les races blanches (ceci ne fut pas accueilli par des huées et des lazzi, seulement par le silence) et qu’il avait été nommé pour cela par…, et il n’y eut pas ici de longue liste d’organisations de tous les coins du globe, uniquement « le Comité Allié de Coordination des Armées de la Jeunesse ».
El viejo espectro dijo que representaba a las razas blancas —y esto no suscitó burlas ni abucheos, solo silencio— y que había sido designado por… y aquí no citó una larga lista de organizaciones de todos los confines del planeta sino simplemente «el Comité Unificado de Coordinación de los Ejércitos de la Juventud».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test