Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
— Ils fuient quelque chose qui se trouve derrière eux !
—¡Están huyendo de alguien que viene detrás de ellos!
— Peut-être fuient-ils ce qui est arrivé à Paris.
—Es posible que aún estén huyendo de lo ocurrido en París.
— On dirait qu’ils fuient une menace de mort, suggéra-t-il.
—Es como si estuvieran huyendo de alguna amenaza mortal —sugirió Hui.
— De nombreux satyres fuient vers Grunhold, répondit Doren.
—Muchos sátiros están huyendo a Grunhold —dijo Doren—.
Peut-être qu’ils savent déjà qu’ils sont en danger et que c’est pour ce danger qu’ils fuient.
A lo mejor ya son conscientes del peligro en que se encuentran y es de eso de lo que están huyendo.
Lorsqu’un tremblement de terre se produit, les gens fuient.
Cuando se produce un terremoto, la gente huye.
Les habitants qui ne fuient pas disparaissent sans laisser de trace.
Las ciudades van vaciándose a media que se acerca. Todo el que no huye desaparece.
Avez-vous vu le nombre de personnes qui fuient les troubles plus à l’est ?
¿Has visto la cantidad de gente que huye de los conflictos de las regiones del este?
les gens de la haute fuient les journalistes dans des situations de ce genre.
la gente encumbrada huye de los reporteros en situaciones de este tipo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test