Перевод для "plusieurs centaines de millions" на испанский
Plusieurs centaines de millions
Примеры перевода
Avec une population de plusieurs centaines de millions d’habitants, la planète était surpeuplée, selon les critères kzinti.
Con una población de varios cientos de millones, el planeta estaba superpoblado a tenor de las normas kzinti.
La masse résultante, ainsi que la gravité, est augmentée de plusieurs centaines de millions de fois…
La masa resultante, y la gravedad generada con ello, es incrementada varios cientos de millones de veces…
Après tout, il était responsable d’un matériel qui devait valoir plusieurs centaines de millions de dollars et elle pouvait comprendre qu’il exprime quelque peu son angoisse.
Después de todo, el coronel estaba a cargo del material valorado en varios cientos de millones de dólares.
Mais le jour où j’ai appris que Mourad avait racheté, pour plusieurs centaines de millions de dollars, une banque en difficulté, j’ai été profondément choqué.
Pero el día en que me enteré de que Mourad había comprado, por varios cientos de millones de dólares, un banco en dificultades, me escandalicé muchísimo.
Un coup d’œil rapide aux statistiques apprit à Oscar que plusieurs centaines de millions de gens assistaient à l’événement en direct sur l’unisphère.
Una comprobación rápida le mostró a Oscar que varios cientos de millones de personas tenían acceso a ese momento a través de la unisfera.
Les affaires de drogue n’étaient pas fréquentes, à Venise, mais il en savait cependant assez sur la question pour estimer qu’il en avait pour plusieurs centaines de millions de lires sur lui : un nouvel appartement dans un sachet, et une retraite anticipée dans l’autre.
Él muy pocas veces había tenido que tratar con droga en su trabajo, pero sabía que en cada bolsillo llevaba por lo menos varios cientos de millones de liras: un apartamento nuevo en uno y un desahogado retiro en el otro.
«Donc, poursuivis-je, d'un côté tu as plusieurs centaines de millions d'Occidentaux qui ont tout ce qu'ils veulent, sauf qu'ils n'arrivent plus à trouver de satisfaction sexuelle: ils cherchent, ils cherchent sans arrêt, mais ils ne trouvent rien, et ils en sont malheureux jusqu'à l'os.
—Así que —continué— por una parte tienes varios cientos de millones de occidentales que tienen todo lo que quieren, pero que ya no consiguen encontrar la satisfacción sexual: buscan y buscan pero no encuentran nada, y son desgraciados hasta los tuétanos.
Il y eut un succès de curiosité pendant quelques semaines, puis les ventes s'effondrèrent d'un seul coup: les sociétés de robotique, dont certaines avaient investi plusieurs centaines de millions d'euros, déposèrent une à une leur bilan.
Tuvieron el éxito de la curiosidad durante unas cuantas semanas; luego, de golpe, las ventas cayeron en picado; las compañías de robótica, algunas de las cuales habían invertido varios cientos de millones de euros, se declararon en quiebra.
Il n’avait pas été difficile de dresser un tableau paléontologique englobant une période qui avait dû s’étendre sur plusieurs centaines de millions d’années, et ce, avec la quasi-certitude que l’évolution sur la planète était respectée, si toutefois la Terre pouvait servir d’exemple.
No había resultado difícil establecer una secuencia bastante aproximada de la vida del planeta, recorriendo lo que tenían que haber sido varios cientos de millones de años, si la Tierra hubiera podido servir de ejemplo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test