Примеры перевода
Elle m’a donné un penny. »
Me ha dado un centavo.
On n’a pas vu la couleur d’un penny.
No vimos ni un centavo.
Un penny américain en zinc.
Un centavo estadounidense de zinc.
— Un penny, articula-t-il distinctement.
—Un centavo —dijo con claridad.
C’était évident qu’il s’agissait d’un penny.
Era obvio que se trataba de un centavo.
LUCKY PENNY SUPERMARKET
SUPERMERCADO CENTAVO FELIZ
— Je te rendrai jusqu’au dernier penny.
—Te devolveré hasta el último centavo.
Il regarda le penny puis mon visage.
Miró el centavo y después me miró a mí.
Gabe prit le penny dans ma paume.
Gabe cogió el centavo de mi mano.
Elle ne m’a jamais rapporté un penny.
Nunca me devolvió un solo centavo.
— Oui, pas un penny de plus.
—Sí, ni un penique más.
Le boulanger réclame un penny pour une miche de quatre livres et… — Un penny !
El panadero pide un penique por una hogaza de cuatro libras y... -¡Un penique!
DOROTHY : J’ai un penny.
DOROTHY: Tengo un penique.
— Un penny l’entrée !
—¡Un penique la entrada!
— Cela vous coûtera un penny.
—Le costará un penique.
— Veux-tu un penny ?
—¿Quieres un penique?
— Un penny la toison.
-A penique el vellón.
Pas un shilling, pas un penny !
¡Ni un chelín, ni un penique!
— Un penny le point ?
—¿Un penique cada uno?
Elle lui jeta un penny.
Ella le arrojó un penique.