Перевод для "pas praticable" на испанский
Примеры перевода
Aucune route n’était plus praticable.
Ningún camino estaba ya practicable.
Là, il n’y avait plus de sente praticable.
Allí ya no había una senda practicable.
« Dans une heure, l’ouverture sera praticable.
-Dentro de una hora la abertura será practicable.
Si j’avais eu une fenêtre praticable, je me serais échappée.
Si hubiera tenido una ventana practicable habría huido por ella.
– Kilomètres de couloirs praticables: 120.
kilómetros practicables de corredor: 120;
Cette piste est la seule praticable pour les bêtes.
Esta senda es la única practicable para las bestias.
La vie est un décor où il y a peu de praticables.
La vida es un decorado en el que hay muy poco practicable.
jusqu’ici, d’ailleurs, on n’a rien inventé qui fût praticable.
Además, hasta ahora no se ha inventado nada que sea practicable.
Les déclivités intérieures du cratère seraient-elles praticables ?
¿Los declives interiores del cráter serían practicables?
Opération rigoureusement praticable, en nous relayant.
Operación rigurosamente practicable con nuestro sistema de relevos.
— Oui. — Estimez-vous le sauvetage praticable ?
—Sí. —¿Ves factible que vaya a recogeros?
J’ignore si mon architecte, que j’attends, trouvera la chose praticable.
Ignoro si mi arquitecto encontrará la cosa factible.
– Croyez-vous, dit-il, que ce moyen soit praticable, et qu’il nous épargne tous ces désastres que vous prévoyez ?
– ¿Creéis -dijo- que este medio sea factible y que nos ahorrará todos esos desastres que prevéis?
Le gros de la somme était destiné à financer des hélicoptères, le seul moyen de transport praticable (et sûr) pour pénétrer dans la vallée de T1.
La mayoría de esos fondos era para pagar los helicópteros, la única forma factible (y segura) de viajar al valle de O1.
— Très. — Parfait. Maintenant suivez bien. Je vais brièvement mais succinctement vous expliquer votre situation, en utilisant seulement une fraction de mon intellect pour cela tandis que je consacrerai le reste à la tâche considérable d’essayer de trouver une solution praticable.
—Bien. Y ahora, preste atención. Emplearé sólo una fracción de mi intelecto para explicarle su situación, breve y sucintamente; el resto lo usaré para la considerable tarea de encontrar una situación factible.
L’aube toute flamboyante d’or et de rouge feu promettait encore une journée torride quand Chubby nous fit prendre, vers le nord, une route qui n’était praticable que pour un petit bateau et un bon pilote.
El sol salió tiñendo todo el cielo de oro y bermellón, prometiendo otro día caluroso, mientras Chubby nos guiaba rumbo al Norte siguiendo un curso factible únicamente para un barco pequeño y un buen capitán.
Marc rentra tard, suivi de peu par Lucien qui était de courses, et qui avait passé commande la veille à Marc de deux kilos de langoustines, si elles semblaient fraîches, et si bien sûr le vol lui semblait praticable.
Marc volvió tarde, seguido de cerca por Lucien, que había ido a la compra y que la víspera había encargado a Marc dos kilos de langostinos, si parecían frescos y si robarlos le parecía factible, por supuesto.
Tarzan se creusait la cervelle pour imaginer un plan qui lui permettrait d’utiliser les connaissances du jeune homme afin de pénétrer dans le palais. Mais il ne trouvait rien de praticable et, alors qu’il était plongé dans ses pensées, on frappa violemment à la porte de la pièce principale.
Mientras comía, Tarzán se estrujaba el cerebro para encontrar algún plan por el que pudieran utilizar el conocimiento que el joven tenía para acceder al palacio, pero no había llegado a nada que considerara factible cuando se oyó un fuerte golpe en la puerta de la habitación exterior.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test