Примеры перевода
Chacune devrait prendre sa part dans les soucis des autres.
Todos hemos de compartir los problemas de los demás.
Il n’est pas fréquent qu’elle fasse part de ses idées à qui que ce soit.
No suele compartir sus ideas con la gente.
« Je n’ai pas eu le temps de te faire part de mes soupçons.
—No tuve tiempo de compartir mis sospechas contigo.
À quoi bon s’embarrasser d’un tiers qui réclamerait sa part des bénéfices ?
¿Para qué compartir los beneficios con otra persona?
— Avez-vous l’intention de m’en faire part ?
—¿Y tiene intención de compartir alguna de esas teorías conmigo?
— Alors elle partage ta part. Pas la mienne.
—Pues entonces, compartirá tu ración, hermano. No la mía.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test