Перевод для "parapsychologue" на испанский
Parapsychologue
  • parapsicólogo
Примеры перевода
parapsicólogo
: À l’exception des parapsychologues ?
P: ¿Pero no por los parapsicológos?
Chan en tout cas se conforme au modèle du parapsychologue ;
En todo caso, Chan se ajusta al modelo del parapsicólogo;
Un psychologue pourrait peut-être expliquer le phénomène, ou un parapsychologue.
Quizás un psicólogo podría explicar el fenómeno. O un parapsicólogo.
On convoqua, à titre d’observateurs, douze psychologues, parapsychologues et neurométristes.
Doce psicólogos, parapsicólogos y neurometristas de distintas especializaciones fueron llamados como observadores.
Un érudit tout aussi important, dites-vous, mathématicien, parapsychologue, philosophe. Et antinationaliste.
Un erudito de idéntica importancia, según dice usted, matemático, parapsicólogo, filósofo y antinacionalista.
les parapsychologues, à mauvais escient peut-être, excipent du fait que seule la Terre abrite des maisons hantées.
los parapsicólogos plantean la poco plausible observación de que las casas encantadas sólo existen en la Tierra.
: Il serait peut-être bon que des parapsychologues se penchent sur cette affaire, ou du moins qu’ils soient représentés au sein de votre commission d’étude ?
P: Quizá los parapsicológos deberían estar estudiando el asunto. O al menos debería haber uno o dos en su comité de investigación.
Les seuls qui puissent rire du présent sont les mabouls d’hier, les parapsychologues, les drogués, les fanatiques de la perception extrasensorielle, les réincarnations, les écrivains de science-fiction et quiconque n’a jamais cru tout à fait à l’écoulement homogène du Temps.
Ahora, los únicos que pueden reírse son los charlatanes de ayer, los parapsicólogos, los chiflados, los maniáticos de la percepción extrasensorial, los reencarnacionistas, los escritores de ciencia-ficción, y quienquiera que nunca haya creído del todo en el transcurso homogéneo del tiempo.
Dans la période où il réécrivait, pour la dixième fois, son article sur les mémoires de Dima, Peter suivait fébrilement les nouvelles et les rumeurs concernant les recherches de la police et les spéculations de ceux qui lisaient dans le marc de café ou dans les astres, auxquels le parapsychologue Palade avait été lié.
En la época en que reescribía, por enésima vez, la reseña sobre las memorias de Dima, Peter seguía febrilmente las noticias y los rumores relacionados con las investigaciones policiales y con las especulaciones procedentes de los lectores de estrellas y de posos de café con los que el parapsicólogo Palade había tenido relación.
Les parapsychologues et les occultistes qui se vantent d’accomplir des miracles grâce à des forces paranormales se sont bien gardés, par crainte d’être démasqués, de relever le défi de Silvan, le célèbre prestidigitateur — grand expert en son domaine et capable de réaliser des tours incroyables —, qui les avait invités à accomplir leurs actes de magie en sa présence.
Los parapsicólogos y los ocultistas que alardean de realizar milagros con fuerzas paranormales se han guardado mucho, por el temor a ser desenmascarados, de aceptar el desafío de Silvan, el gran prestidigitador capaz y experto en trucos increíbles, que les había invitado a realizar su magia ante él.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test