Перевод для "orbites polaires" на испанский
Orbites polaires
  • órbitas polares
Примеры перевода
órbitas polares
En orbite polaire. Il passe un peu à l’est du centre de l’Œil.
En una órbita polar que cruza un poco al este del centro del Ojo.
Une semaine de photographie sur une orbite polaire et le tour serait joué.
Una semana de filmación desde una órbita polar, y el trabajo estaría terminado.
En ce moment, il y en a quatre en orbite polaire, mais ils ont tous besoin d’être remplacés.
En estos momentos hay cuatro en la órbita polar, aunque ya hay que sustituirlos todos.
Avant de remonter jusqu’à leur orbite polaire originale. « Qu’est-ce qui se passe ? demanda Lingo.
A continuación se elevó otra vez por encima de las rocas y regresó a su órbita polar original. —¿Qué ocurre? —dijo Lingo—. ¿Qué hacen?
Des petites tuyères ioniques internes ralentissaient le vaisseau et préparaient son injection en orbite polaire.
Pequeños impulsores iónicos internos continuaban frenando la nave y preparándose para inyectarla en una órbita polar.
Mars leur parut bien calme pendant la quasi-totalité des vingt-quatre heures qu'ils passèrent en orbite polaire.
Marte pareció bastante tranquilo durante la mayor parte de las veinticuatro horas que estuvieron en órbita polar a su alrededor.
Nous étions sur une orbite polaire à basse altitude, balayant rapidement la surface de Vandell à l’aide de tous les capteurs de la capsule.
Nos encontrábamos en una órbita polar baja, y recorríamos rápidamente la superficie de Vandell con todos los sensores de la cápsula bien abiertos.
— Il y a six heures, un satellite a été lancé de Vanderberg par une fusée Delta III sur une orbite polaire en basse altitude.
—Hace seis horas, lanzaron desde Vandenberg un cohete Delta III con un satélite de órbita polar de baja altura.
Enfin, ils se placèrent en orbite polaire, les météorites directement sous le cône, afin de survoler le moindre point de la planète.
Se movieron a lo largo de una órbita polar, con la pantalla de meteoros directamente debajo de ellos, de manera que a la larga pudieran pasar sobre todos los puntos del planeta.
Il nous faudra rester en orbite polaire au-dessus du soleil, de sorte que les fragments résultant de la dislocation de l’Anneau-Monde auront très peu de chances de nous atteindre.
Será preciso que nos pongamos en órbita polar alrededor del sol, a fin de reducir al mínimo el peligro de resultar destruidos por un fragmento del Anillo cuando éste se desintegre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test