Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
J’ai jeté un charme sur elle pour la préserver du danger.
Tuve que lanzar un hechizo sobre ella para sacarla de allí.
— Vais-je être jeté à l'eau avec les mains liées? demandai-je.
—¿Me vais a lanzar al estanque con las manos atadas? —pregunté.
Partout où ils allaient, c’était comme si on avait jeté une grenade par la fenêtre ;
Allá donde iban era como si alguien lanzara una granada por la ventana.
– Je suis désolé, Yadine, dit-il après avoir jeté son mégot.
—Lo lamento, Yadine —dijo, después de lanzar lejos la colilla de su cigarro—.
En fait, je me suis jeté de tout mon poids contre une porte qui était ouverte.
En realidad, estoy a punto de lanzar todo mi peso contra una puerta y encontrar que está abierta de par en par.
— La nuit dernière ? Hum, non, c’était la nuit d’avant, quand tu m’as jeté ta bière à la figure.
—¿Fue anoche? No, fue la noche anterior, después de que me lanzaras la lata de cerveza.
Ses compagnons reculèrent lorsqu’ils eurent jeté un coup d’œil horrifié sur la forme qui s’avançait.
Sus compañeros retrocedieron aterrados tras lanzar una mirada horrorizada a aquel bulto que se movía.
Je me rappelai le bruit sec du caillou que l’adolescente avait jeté dans le puits.
Recordaba el sonido seco que escuchamos la chica y yo después de que ella lanzara las piedras dentro del pozo de la casa abandonada.
Mais, le premier cri jeté, Camille se repliait et ne fournissait d’aucun brandon le brasier.
Sin embargo, Camille, tras lanzar el primer grito, se replegaba, no echando leña al fuego.
Après avoir jeté un coup d’œil à Bond, qui donna son assentiment d’un signe de tête, elle prit la feuille et se rendit à la photocopieuse.
La joven asintió, no sin lanzar una mirada a Bond, cogió el documento y fue a la fotocopiadora.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test